"国家援助法"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
国家援助法 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
此种援助通常是国家一级立法援助的准备阶段 | Such assistance is usually a preparatory stage for in country legislative assistance. |
在法律援助方面 越南国家注意进一步开展法律援助活动 特别是针对贫困人口和依赖于国家优惠政策的人口以及妇女的法律援助 | With regard to legal aid, the State of Viet Nam has paid attention to increase legal aid activities, especially for poor people, people subject to State priority policies and women. |
他的国家作为非洲对援助依赖最大的国家之一 高度评价提高援助效力的做法 | His country, one of the most aid dependent countries in Africa, put a high premium on improving aid effectiveness. |
法律援助处负责主要法律援助 财政援助 社区法律中心和国家公益资源中心的业务等方面的方案和政策 | The Legal Assistance Branch is responsible for programmes and policy relating to mainstream legal aid, financial assistance, community legal centres and the operation of the National Pro Bono Resource Centre. |
45. 在几乎所有答复国中 受害者都可得到必要的物质援助 23个国家 医疗援助 33个国家 心理援助 21个国家 和社会援助 33个国家 | . In almost all responding States, victims received the necessary material assistance (in 23 States), medical assistance (in 33 States), psychological assistance (in 21 States) and social assistance (in 33 States). |
援助形式 请求援助国家的数目 | Form of assistance Number of countries requesting assistance |
援助形式 要求援助的国家数目 | Form of assistance Number of countries requesting assistance |
向受非法毒品转运影响的国家提供国际援助 | Enforced or involuntary disappearances |
向受非法药物转运影响的国家提供国际援助 | International assistance to the States affected by the transit of illicit drugs |
技术援助活动要鼓励请求援助的国家采取一种平衡的办法 即对国家安全考虑的合法化做出响应 同时也尊重法治 | Technical assistance activities need to encourage requesting States to adopt a balanced approach between responding to legitimate national security concerns and respect for the rule of law. |
援助冲突后国家 | Assisting post conflict States |
更多的国家援助 | More state aid |
这类国家如能获得法律援助和技术援助 就有能力发展足以参加法律互助与分享情报的行政机制 | Legal and technical assistance to such States would enable them to develop the administrative machinery to participate in mutual legal assistance and information sharing. |
制定法律援助制度不是最不发达国家的优先事项 不过 一些非政府组织提供法律援助 | Developing a legal aid system was not a priority in a least developed country however, legal aid was provided by some NGOs. |
有些国家指定了中央当局来处理其他国家关于司法援助的请求 例如法律互助和引渡 | In some countries, central authorities have been designated to deal with requests for judicial assistance from other countries, such as mutual legal assistance and extradition. |
在加强刑事司法方面具有专门知识的发达国家必须向其他国家提供双边援助及多边援助 帮助它们进行改革 | There is a need for bilateral and multilateral assistance where developed countries with expertise in criminal justice enhancement assist other countries in their reform efforts. |
援助脆弱国家 新政 | A New Deal for Fragile States |
1996年联合国对非洲20多个国家的援助占它们所获官方发展援助总额的10 6个取得援助的国家中,占官方发展援助的20 | In Africa, more than 20 countries received United Nations assistance in excess of 10 per cent of their total ODA receipts in 1996 six of those received assistance amounting to 20 per cent of ODA. |
强调必须向需要得到援助的国家提供技术援助和能力建设 尤其是在起草和执行立法方面给予援助 | Underscoring the importance of technical assistance and capacity building for the countries, which are in need of such assistance, particularly in the field of drafting and implementing of legislation. |
29. 禁毒署向八个独联体国家提供了援助 协助拟定国家药物管制法律和条例 | UNDCP provided assistance to eight CIS member States in drafting national drug control laws and regulations. |
工发组织有责任援助发展中国家 但也有责任援助经济转型国家 | UNIDO was responsible for assisting developing countries, but also countries with economies in transition. |
关于第38条 国际法没有规定国家有提供财政援助的法律义务 | As to article 38, international law did not provide a legal obligation to provide financial support. |
发展中国家应该得到法律援助和技术援助来训练其地方法官和政府工作人员 以便拟订国家立法来有效地制止非法运输并加强查明 防止和惩处欺诈做法的国家能力 | Developing countries should be provided with legal aid and technical assistance for the purpose of training their magistrates and agents with a view to formulating national legislation to effectively combat the illicit traffic and strengthen national capacities to detect, prevent and punish fraudulent practices. |
国家必须以提供住房 法律援助 医疗服务 心理的 社会的和经济的援助形式 向其提供帮助 | States must provide support in the form of shelters, legal aid and medical, psychological, social and economic assistance. |
60. 尽管援助机构不愿资助预防犯罪和刑事司法方面的援助 新兴民主国家政府还是得到了帮助 | Notwithstanding the reluctance of aid agencies to fund assistance in crime prevention and criminal justice, new democratic Governments have received help. |
加强联合国人道主义和救灾援助 包括特别经济援助的协调 向个别国家或国家集团 提供特别经济援助 | Strengthening of the coordination of humanitarian and disaster relief assistance of the United Nations, including special economic assistance special economic assistance to individual countries or regions |
六. 对国家方案的援助 | Assistance to country programmes |
国际援助方案应当如提议的那样 具体锁定援助额 通过受援国的预算提供 而且援助应当符合受援国的国家战略 | International assistance programmes should, as had been suggested, specifically target the amount of aid to be channelled through the budgets of recipient countries, and assistance should be aligned with their national strategies. |
发展中国家需要特殊援助来加强其能力 也需要技术援助和财政援助 | Developing countries required special help with capacity building, as well as technical and financial assistance. |
quot (d) 确保可能提供刑事司法援助的捐助国与需要这方面帮助的国家相互接触 | quot (d) Ensure that the potential donors of criminal justice assistance are put in touch with countries needing the help in question |
非洲国家需要多边援助 以拟定和资助此种调整援助计划 | The African nations need multilateral assistance for the design and financing of such adjustment assistance schemes. |
58. 许多国家对接受技术援助表示感兴趣 援助方式主要包括颁布国内法规 培训 规划 交流经验 研究和资助 | . Many States expressed interest in receiving technical assistance in terms of, inter alia, promulgation of national legislation, training, planning, exchange of experience, research and financial aid. |
2003年 发展援助委员会的援助92 是无条件援助 对最不发达国家的双边援助中有94.7 为赠款 | In 2003, 92 per cent of OECD DAC aid was untied and 94.7 per cent of bilateral aid to least developed countries was provided in grants. |
援助或协助实施一国际不法行为 | Aid or assistance in the commission of an internationally wrongful act |
联几支助处还继续提供援助 协助国家当局起草国家艾滋病毒 艾滋病预防 治疗和控制方面的立法 | UNOGBIS also continues to assist the national authorities in drafting national legislation on the prevention, treatment and control of HIV AIDS. |
(a) 通过官方发展援助和其他适当援助支持国家政府加强国家机制的工作 | (a) Supporting national Governments in their efforts to strengthen national mechanisms through official development assistance and other appropriate assistance |
243. 委员会强调提供或支助法律技术援助的发展援助机构同秘书处之间合作与协调的重要性 以免通过国际援助制定的国家法律不能代表国际公认的标准 包括贸易法委员会的公约和示范法 | 243. The Commission emphasized the importance of cooperation and coordination between development assistance agencies providing or financing legal technical assistance with the Secretariat, with a view to avoiding situations in which international assistance might lead to the adoption of national laws that would not represent internationally agreed standards, including UNCITRAL conventions and model laws. |
(2) 国家对国际不法行为的责任的有关条款是以援助或协助 控制 以及胁迫的承诺不影响将行为归于被援助或协助 受指挥或控制的国家为依据的 | (2) The pertinent provisions on responsibility of States for internationally wrongful acts are based on the premise that aid or assistance, direction and control, and coercion do not affect attribution of conduct to the State which is aided or assisted, under the direction or control, or under coercion. |
国际和双边援助能帮助一个国家加强其刑事司法体系 让社区成员重新参与司法事项 | International and bilateral assistance can help a State to enhance its criminal justice system and recover elements of community participation in justice matters. |
此外 必须落实增加官方发展援助的承诺 向需要援助的国家快速提供援助 | Furthermore, it is essential to implement the commitments regarding the increase in official development assistance, as well as to quickly deliver that assistance to those who are in need. |
援助或协助另一国实施其国际不法行为的国家应该对此种行为负国际责任 如果 | A State which aids or assists another State in the commission of an internationally wrongful act by the latter is internationally responsible for doing so if |
上述各项补助均由国家社会保险协会根据1993年的社会援助法管理 | The above benefits are administered by the State Social Security Institute under the Social Assistance Act 1993. |
有几个国家答复提供援助 | Several countries offered to provide assistance. |
问题不是援助 而是如何和什么时候提供援助 向哪些国家提供援助 数额多少 | The problem is not aid it is how and when it is delivered, to which countries and in what amounts. |
8. 鼓励各国利用联合国咨询服务和技术援助方案提供的技术援助 以加强司法领域的国家能力和基础设施 | 8. Encourages States to make use of technical assistance offered by the United Nations programmes of advisory services and technical assistance in order to strengthen national capacities and infrastructures in the field of the administration of justice |
相关搜索 : 国家援助 - 国家援助 - 国家援助 - 国家法律援助 - 非法国家援助 - 国家援助法规 - 援助国 - 援助国 - 国家援助程序 - 国家援助问题 - 据称国家援助 - 国家援助框架 - 国家援助政策 - 授予国家援助