"在中国文化"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
在中国文化 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
641. 国家文化政策由隶属文化部的国家文化教育中心实施 | The national policy in cultural education is implemented by the National Centre of Cultural Education that is subordinated to the MC. |
中国是一个历史悠久的国家 五千年的中华文化是中国域内各民族文化以及中外文化长期交汇和融合的结晶 | China has a 5,000 year old history the Chinese culture is a crystallization of long term exchanges and blending among all Chinese ethnic cultures and between Chinese and foreign cultures. |
320. 文化娱乐和教育活动的基本中心是人民文化中心,在全国共有4,200个这样的中心,遍及全国各地 | 320. The basic centres for culturally recreational and educational activities are the popular cultural centres, which number 4,200 spread all over the country. |
文化俱乐部 文化中心 文化之家等 | Culture clubs, centres, houses and common rooms |
缅甸特别重视促进和平文化 我们在国家一级以及在与我们邻国的关系中 实行和平文化 | Myanmar attaches special importance to promoting a culture of peace, which we implement at the national level and in our relations with our neighbours. |
(e) 文化和发展 促进小岛屿发展中国家文化产业的发展 包括通过小岛屿发展中国家与其他国家之间的文化交流 | (e) Culture and development to promote the development of cultural industries in small island developing States, including through cultural exchanges among small island developing States and other countries agreed |
第七届中俄文化大集于12日晚在中国黑河市开幕 | The seventh Sino Russian Cultural Large Set opens at Heihe, Heilongjiang province, on the evening of August 12. |
和文化权利问题 以及研究发展中国家在实 | Rights, and study of special problems which the developing countries face in their |
在接纳国中融合和(或)保存移民的文化特性 | Integration and or preservation of immigrants apos cultural identities in the host country |
9. 在执行汉堡文化政策过程中 quot 外国文化 quot 部于1995年从其年度预算(45万德国马克)中拨出所需资金 补助150个涉及到30个民族的文化项目 | 9. In pursuance of Hamburg apos s cultural policy, the foreign cultures department allocated in 1995 from its annual budget (DM 450,000) the funds required to subsidize 150 cultural projects concerning 30 nations. |
这几乎就是丹麦文化的一个片段 整合到了中国文化里 | It's almost like a fragment of Danish culture integrated into Chinese culture. |
它在不同的文化中发展 | It is developed in the cultures. |
那延伟说 自己回俄后定要把中华传统文化在华人和热爱中国文化的俄罗斯人中间传播和弘扬下去 | She said, after she came back to Russia, she would surely carry out the traditional Chinese culture among the Chinese and the Russians who love Chinese culture. |
820. 在始终不渝地致力于促进国际合作的过程中 国家文化和艺术委员会通过国家文化和艺术基金建立了促进共同文化发展的机制 | In its constant endeavour to stimulate international cooperation, CONACULTA has, through FONCA, generated mechanisms promoting shared cultural development. |
目前 歌德学会在78个国家中设有151个文化学会 | At present the Goethe Institute maintains 151 cultural institutes abroad, in 78 countries. |
在後來嘅整個歐洲文化中 | And throughout European culture afterward, |
需要加强小岛屿发展中国家的文化机构和文化业 以促进国家和区域发展 并拥有在国际上竞争的能力 | There is a need to strengthen cultural institutions and industries in small island developing States for national and regional development and to achieve international competitiveness. |
开源软件国际化之简体中文组 | KControl |
开源软件国际化之简体中文组 | The kgamma Handbook |
这些电影供电影档案馆 quot Lluzjon quot 以及全国各地的电影协会 大学 文化中心和在波兰的外国使馆 外国文化中心等各方面使用 | This collection is used by the film archive cinema Iluzjon , as well as film societies, universities, cultural centres all around the country, foreign embassies, foreign culture centres in Poland and others. |
她指出 无论是中国和伊斯兰文明之间的对话与交流 还是中外文化企业之间的经贸往来 都是基于国与国之间 地区与地区之间的文化互信和文化认同 | She pointed out that both the dialogue and exchange between the Chinese civilization and the Islamic civilization and the economic and trade contact between Chinese and foreign cultural enterprises are based on the cultural mutual trust and cultural identity between countries and regions. |
文献资料 HSP WUF 2 2 城市文化 全球化和全球化世界中的文化 | Documentation HSP WUF 2 2 Urban cultures globalization and culture in an urbanizing? World |
文化自信对 不光是对于我们文化人来说 对整个中国人民的这种文化自信 是多么的重要 | cultural confidence is of great significance not only to the cultural confidence of our cultural workers but also to the entire Chinese people. |
在文化计划中 可能存在各种障碍 | In the cultural plan, it is possible that there are barriers. |
此外 中国华夏文化遗产基金会提出在巴基斯坦 伊朗 哈萨克斯坦 埃及四国范围内的世界文化遗产介绍中添加中文标注的倡议 并将持续跟进该项目 | In addition, the China Huaxia Cultural Heritage Foundation puts forward a suggestion of adding Chinese annotation to the introduction of the world cultural heritage in Pakistan, Iran, Kazakhstan and Egypt, and will continue to follow up the project. |
中国那时还处于文化大革命时期 | China was during the Cultural Revolution. |
在本届中俄文化大集中 我们在两国官方高层互访 文化文艺团体互访的基础上 邀请到海内外侨领侨商到黑河进行经贸对接 以推动中俄两岸经贸发展 | At this year's Sino Russian Cultural Large Set, we have invited overseas Chinese leaders and businessmen at home and abroad to Heihe for economic and trade matchmaking based on high level visits and culture, literature and art group visits between the two countries, aiming to drive the development of bilateral economy and trade between China and Russia. |
在书里他说 文化在两种看法中徘徊 | And in there he said that cultures tend to swing between one of two perspectives. |
在各大城市设立儿童文化中心 | Children s cultural centres had been set up in the major cities. |
在每个行政区域建立文化中心 | Establish cultural centres in every Divisional Secretary apos s division. |
在过去几年中 人们为加强联合国在该领域的效力 为摆脱反应文化而建立预防文化作出了许多努力 | In the past few years, many efforts have been made to increase the effectiveness of the Organization in this field and to move from a culture of reaction to a culture of prevention. |
在文化领域工作的妇女共计1 987人 其中在文化教育机构 博物馆 图书馆 文化宫 印刷业 出版业 图书贸易 工作的妇女443人 在艺术领域工作的妇女超过596人 在塔吉克斯坦共和国文化部下属学校 282人 在中央机关 27人 | A total of 1,987 women are active in the area of culture, and 443 of them work at cultural and educational institutions (museums, libraries, cultural centres, graphic arts studios, publishing houses and book selling organizations), more than 596 work in the arts, 282 are at Ministry of Culture learning institutions and 27 work in the Ministry's central office. |
还注意到联合国教育 科学及文化组织内正在努力实现文化多样化 | Noting further the ongoing work on cultural diversity in the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, |
923. 与此同时 国家文化和艺术委员会还参加了为准备2003年10月17日在法国巴黎签署的联合国教育 科学及文化组织 教科文组织 无形文化遗产保护公约 举行的会议 该文书正在墨西哥政府的批准中 | At the same time, CONACULTA also took part in the meetings for the preparation of the Convention on the Safeguarding of the Intangible Cultural Heritage of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) signed in Paris, France, on 17 October 2003. That instrument is in course of ratification by the Government of Mexico. |
4. 感谢法语国家国际组织在过去几年中采取行动促进各种文化和文明间的对话 | 4. Expresses its gratitude to the International Organization of la Francophonie for the steps it has taken in recent years to promote dialogue between cultures and civilizations |
又注意到和平大学在联合国和联合国教育 科学及文化组织努力培养和促进和平文化的范围内 展开了一项在中美洲和加勒比建设和平文化的广泛方案 | Noting also that the University has launched a broad programme for building a culture of peace in Central America and the Caribbean in the context of the efforts being made by the United Nations and by the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization for the development and promotion of a culture of peace, |
在汉堡和柏林 通过对圣 乔治多种文化社区中心 构思和制作针对外国人社区的节目的SFB4广播台 quot 多文化 quot 播音室 文化工作室(Werkstatt der Kulturen)和世界文化馆的参观 他看到了在各个不同领域为促进多种文化和德国人与外国人之间的亲善关系所做的工作 | In Hamburg and Berlin, visits to the St. Georg Multicultural Community Centre, the Multi Kulti studios at radio SFB4 where programmes for foreign communities are put together, the Werkstatt der Kulturen (culture workshop) and the House of the World apos s Cultures, showed him what was being done in a variety of areas to promote multiculturalism and rapprochement between Germans and foreigners. |
人民文化中心 | Popular cultural centres |
中央文化基金 | Central Cultural Fund |
另外 在大多数高度教育机构和文化中心都有放映文化电影的场所 其中包括国家电影图书馆和UNAM电影图书馆 | Furthermore, in most of the higher education establishments and cultural centres in the country there are also spaces that serve as venues for cultural films, including those of the National Film Library and the UNAM Film Library. |
在所有国家实现 世界人权宣言 和 经济 社会 文化权利国际盟约 所载经济 社会和文化 权利的问题 以及研究发展中国家 | QUESTION OF THE REALIZATION IN ALL COUNTRIES OF THE ECONOMIC, SOCIAL AND CULTURAL RIGHTS CONTAINED IN THE UNIVERSAL DECLARATION OF HUMAN RIGHTS AND IN THE INTERNATIONAL COVENANT ON ECONOMIC, SOCIAL AND CULTURAL RIGHTS, AND STUDY OF SPECIAL PROBLEMS WHICH THE DEVELOPING COUNTRIES FACE IN THEIR EFFORTS |
在所有国家实现 世界人权宣言 和 经济 社会 文化权利国际盟约 所载经济 社会和 文化权利的问题 以及研究发展中国家 | QUESTION OF THE REALIZATION IN ALL COUNTRIES OF THE ECONOMIC, SOCIAL AND CULTURAL RIGHTS CONTAINED IN THE UNIVERSAL DECLARATION OF HUMAN RIGHTS AND IN THE INTERNATIONAL COVENANT ON ECONOMIC, SOCIAL AND CULTURAL RIGHTS, AND STUDY OF SPECIAL PROBLEMS WHICH THE DEVELOPING COUNTRIES |
在其它文化中 时间是循环往复的 | In other cultures, time is cyclical. |
缓慢在我们的文化中是个贬义词 | Slow is a dirty word in our culture. |
在这种文化中诞生了埃尔斯沃斯 | This is a culture that has yielded Ellsworth Whareham. |
相关搜索 : 中国文化 - 中国文化 - 在文化中 - 在德国文化 - 在简化中国 - 中国传统文化 - 在中国 - 在文化 - 中国文字 - 法国文化 - 国际文化 - 文化强国 - 英国文化 - 国内文化