"妇女节"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

妇女节 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

国际妇女节
International Women's Day
庆祝妇女节
Celebration of Women's Day
题为 妇女健康 的相关章节对2 711名妇女进行了民意测验 其中有2 160名犹太妇女和551名阿拉伯妇女
The survey was held among 8,000 persons over the age of 21, and the relevant chapter titled Women Health polled 2,711 women 2,160 Jewish women and 551 Arab women.
1 发起了关于国际妇女节以及在国际妇女节开展全国打击暴力行为活动的特别议会讨论
1) Initiation of special parliamentary discussions on International Woman's Day, as well as on National Fight the Violence against Women's Day.
基本调查结论是 与城市妇女相比 农村妇女当中的节育普及率较低
The basic finding is that the contraceptive prevalence rate is lower among rural women compared to urban women.
另外 南非妇女联盟于1994年8月9日全国妇女节发表 实际平等宪章
In addition, on 9 August 1994, National Women apos s Day, the South African Women apos s coalition launched its Charter for Effective Equality.
节目总长53分钟 讨论了卫生 政治 环境 妇女权利 成功女性的经历等话题 此外 女性 节目还将介绍实施 国家妇女政策计划 对妇女日常生活所产生的影响实例
The 53 minute program addresses themes such as health, politics, environment, women's rights, successful female experiences, etc. Womankind will also present practical examples of the impact, on women's daily life of the implementation of the National Plan on Policies for Women.
每年妇女事务局都联合许多私人组织安排系列活动庆祝国际妇女节
Every year the Bureau of Women's Affairs and a number of private organisations arrange activities in celebration of International Women's Day.
各种妇女协会也在开展各种宣传活动 尤其是在国际妇女节以及 消除对妇女一切形式歧视公约 纪念日
Various women's associations additionally carry out awareness raising activities, particularly on International Women's Day and the day marking the Declaration on the Elimination of Discrimination against Women.
值2005年国际妇女节之际 国王发起了提高妇女地位的国家战略 保证妇女充分享受 宪法 规定的政治权利
On the occasion of International Women's Day in 2005, the King had launched the national strategy for the advancement of women, which guaranteed women's enjoyment of full political rights under the Constitution.
强调妇女传统作用的节目也同样影响不良
Programming that reinforces women's traditional roles can be equally limiting.
第二节概述联合国秘书处妇女任职的情况
Section II contains an overview of the representation of women in the United Nations Secretariat.
120. 1998年3月5日,新闻部组织了纪念国际妇女节的活动,题目是 quot 妇女与人权 quot
120. On 5 March 1998, the Department organized a commemoration of International Women s Day, on the topic Women and human rights .
另外 各种妇女协会也在开展提高意识的活动 尤其是在国际妇女节以及 消除对妇女一切形式歧视宣言 纪念日
Various women's associations additionally carry out awareness raising activities, particularly on International Women's Day and the day marking the Declaration on the Elimination of Discrimination against Women.
上述法典把孕妇或有幼年子女的妇女实施的犯罪认定为可予以减轻处罚的情节
Those codes regard the commission of a crime by a pregnant woman or a woman with small children as a mitigating circumstance.
152. 国家帮助工作妇女照料子女的重要环节是开办学前机构
A significant segment through which the state enables working women to take care of their children is the organizing of pre school institutions.
21. 报告在关于第13条的一节中叙述非正规经济部门中的妇女和妇女企业家的情况
The report, in the section on article 13, describes the situation of women in the informal sector and of women entrepreneurs.
关于妇女权利的第9部分保证妇女权利是人权 第45条 第46 第47 第48 第49 第50和第51条介绍了妇女各种权利的细节
Section 9 on Women's Rights, guarantees that women's rights are human rights (Article 45) and Articles 46, 47, 48, 49, 50, 51 provide details regarding various rights of women.
在2004年国际妇女节 他发表讲话 强调了针对妇女的暴力与享有适足住房权之间的联系
On International Women's Day in 2004, he issued a statement focused on the connection between violence against women and the enjoyment of the right to adequate housing.
57. 本报告第一节指出,妇女仍集中在专业人员职类中较低职等,大部分妇女在P 3职等
57. As indicated in section I of this report, women remain concentrated at the lower levels of the Professional category, with the majority of women at the P 3 level.
制作并发行关于性别 妇女和环境问题的视听材料 如 妇女的作用和环境 这项活动是在妇女 行动和变革节以及环境周开展的 另外 还出版了 妇女与生活 杂志 该杂志介绍妇女与自然的关系和妇女的日常生活
Production and distribution of audio visual materials on gender, Women and Environment, such as the Role of Woman and Environment in the scope of the Festival of Woman, Action and Transformation and in the week of the Environment, production of Magazine Life and Woman which portrays day to day life of women and their relation with the natural resources.
每个无线电节目都针对一个非洲妇女最关切的问题
Each radio programme deals with a subject of high priority to African women.
这是一个广播评论节目 介绍了各种各样的巴西妇女
Womankind is a radio review that provides a portrait of the various faces of the Brazilian women, in all their diversity.
第四节提出结论和改善秘书处妇女任职情况的战略
Section IV presents conclusions and strategies for improving the representation of women in the Secretariat.
L节的存在说明 如果不重视女童的权利 妇女地位的提高就无法持续
The existence of Section L acknowledges that women's advancement is not sustainable without attention to the rights of girls.
1975年 我们开始推行首个小额贷款政策 做筹划工作的妇女们说 我们只贷款给 那些进行节育的妇女
We introduced our first microcredit program in 1975, and the women who organized it said, We only want to lend to women who practice family planning.
巴基斯坦电视台 PTV 播放了大量有关对妇女暴力的现场节目 并就暴力对妇女的影响问题展开讨论
The Pakistan Television (PTV) telecast numerous spots on violence against women. It also aired discussions on the negative impact of violence against women.
70. 中国 刑法 将同时实施了买卖妇女儿童 并诱骗 强迫其卖淫行为的情形 规定为拐卖妇女儿童犯罪的严重情节 并根据情节处以相应的刑罚
The Criminal Code also stipulates that when the offence of abduction and trafficking in women and children is aggravated by the deception or coercion of its victims to engage in prostitution, these aggravating circumstances will be taken into account and an appropriate penalty ordered.
1959年第91号 就业法 用一整节 第四节 规定妇女的就业问题 禁止雇用妇女从事夜间工作以及从事有损健康 精神上有害或者体力上苛求的劳动
The Employment Act No. 91 of 1959 devotes a full section (section IV) to women's employment and prohibits the employment of women at night and in jobs that are detrimental to health, morally damaging or physically demanding.
3月15日 作为国际妇女日 3月8日 纪念活动的一部分 妇女政策特别秘书处与教育部广播电台共同开创了 女性 各种面孔的巴西妇女 广播节目
On March 5th, as part of the commemorations of the International Women's Day (March 8th), the SPM inaugurate the radio program Womankind The Many Faces of Brazilian Women , developed in partnership with Radio MEC.
根据人口与健康调查结果 EDS II 1998年 显示 男子的节育率 11 比妇女的节育率 8 要高
Improved prenatal care
今年 为纪念国际妇女节 妇女事务局和社会事务部的区工作组在岛上每个区都组织了社会和文化活动 所有活动均以 妇女 为中心主题
To mark International Women's Day this year, the Bureau of Women's Affairs and the Social Affairs Department's district teams organised social and cultural activities in each district on the island, focusing on the central theme of Woman'.
84. 在加强妇女既得权利和逐步改进提高妇女在社会中的地位的法律方面 共和国总统在1992年8月13日庆祝妇女节之际宣布了下列新措施
84. In the framework of consolidation of women apos s acquired rights and the evolution of legislation to advance women in civil society, new measures were taken by the President of the Republic on 13 August 1992, on the occasion of Women apos s Day
196..这些组织积极参与了如国际妇女节 国际反其暴力日和国际维护妇女健康活动日等特定的活动和妇女运动中要求进行的其它活动
206. These organizations have always been well represented in the celebration of special events, such as the International Day of the Woman, International Anti Violence Day, International Day of Action to Promote Women apos s Health, and other actions and demands taking place within the women apos s movement.
此外 加蓬正在推出针对女受众的节目时间表 并且使妇女能够表达其关切
In addition, programme schedules were now being introduced to target female audiences and enable women to express their concerns.
妇女也晒干或摘采应时的水果和蔬菜,以便用于其他季节
Women also dry or pickle seasonal fruit and vegetables for use at other times of the year.
通过传单 广播节目 电视和其他方式教育妇女 使她们认识到国家法律和国际公约是妇女权利的保障
Educate women and make them aware of the essences of those national laws and International Conventions that safeguard the rights of women through flyers, radio broadcast programs, television and others.
1959年第91号 就业法 用一整节 第四节 规定了妇女的就业问题 禁止雇用妇女从事夜间工作以及从事有损健康 精神上有害或者体力上苛求的劳动
The Employment Act No. 91 of 1959 devotes a full section (section IV) to women's employment and prohibits the employment of women at night and in jobs that are detrimental to health, morally damaging or physically demanding.
Rochester Genesee Valley俱乐部主办了20个广播节目 讨论妇女权利和卖淫问题
The Rochester Genesee Valley Club sponsored 20 radio programs to address issues of women's rights and prostitution.
16. 关于女童的一节(第259 285段)也提到有害妇孺健康的传统习俗
16. The section on the girl child (paras. 259 285) also addresses traditional practices affecting the health of women and children.
在第三世界的出口农业经济中 季节性工作一般都由妇女完成
Seasonal work in the exporting agricultural economies in the third world is generally done by women.
妇女参与社区发展 赚取收入和节制生育率国际培训方案曼谷
International training programme on women in community development, income generation and fertility management programme, Bangkok.
对属于少数群体的妇女 土著妇女 难民妇女 移徙妇女 居住在农村社区或边远社区的妇女 贫困妇女 被收容或被拘留的妇女 女童 残疾妇女 老年妇女和武装冲突情况下的妇女等一些妇女群体特别易受暴力行为的伤害深表关注
Deeply concerned that some groups of women, such as women belonging to minority groups, indigenous women, refugee women, migrant women, women living in rural or remote communities, destitute women, women in institutions or in detention, the girl child, women with disabilities, elderly women and women in situations of armed conflict, are especially vulnerable to violence,
161. 为了表彰在不同社会活动中贡献突出的多米尼加妇女 现在设立了 quot 杰出妇女勋章 quot 荣誉 以表彰她们为妇女或为集体作出的贡献 每年在3月8日 quot 国际妇女节 quot 时颁发这种勋章
170. To pay tribute to Dominican women who distinguish themselves by their role in different fields of social endeavour, the Medal of Merit is being created to recognize efforts made on behalf of women or the community it is awarded on 8 March each year, the International Day of the Woman.
第6条 贩卖妇女 剥削妇女和妇女卖淫
Article 6

 

相关搜索 : 妇女 - 妇女 - 妇女 - 妇女 - 妇女事 - 对妇女 - 妇女谁 - 妇女liberationist - 农村妇女 - 妇女解放 - 老年妇女 - 妇女保健 - 一般妇女 - 妇女协会