"已变得不那么"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

已变得不那么 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

事情变得不那么性感了吧
How sexy is that?
我不太懂得我怎么会 变得那么喜欢肉和鲜血
Little did I know how fond of meat and blood I'd become.
而我却变得那么坏
You've never been afraid in your life. I'm afraid now. I'm afraid of dying and going to hell.
那么 世界是如何把我们变得不一样的
So how did things get so different for us?
变化得那么大 有些地方我都认不出来的
It's changed so much, there are some places I don't even recognise.
那么我们变得少了一个
So we're going to become one smaller.
那么能不能让这10秒钟的工作变得有意义呢
So can we get you to do useful work for those 10 seconds?
到了那么微小的程度 什么东西的质地都会变得很不一样
Whenever you work on that level, things behave different.
年轻人突然变得那么爱打扮
Mrs. Windscheid, do you think it will work like this?
真是有趣 我们就那么一个下午 就变得那么亲近了
It's funny, you know. Funny how we got to be so friendly in one afternoon.
如果不同样是同一个出生 是不会突然变得那么认真的
Unless he's from a similar background, he wouldn't have gotten so worked up.
那么小鸟就便变得没有意义了
There'd be no need for birds
最后一个谜团 那么为什么女性在距离变长时 变得更强了
So why is it that women get stronger as distances get longer?
难道我们既死之么 已变尘土 还要还原吗 那太不近情理了
When we are dead and turned to dust, this returning (to life) is most far fetched.
难道我们既死之么 已变尘土 还要还原吗 那太不近情理了
When we are dead and have turned to dust, will we be raised again? That return is impossible!
难道我们既死之么 已变尘土 还要还原吗 那太不近情理了
What, when we are dead and become dust? That is a far returning!'
难道我们既死之么 已变尘土 还要还原吗 那太不近情理了
Shell We be brought back when we are dead and have become dust? That is a return remote!
难道我们既死之么 已变尘土 还要还原吗 那太不近情理了
When we are dead and have become dust (shall we be resurrected?) That is a far return.
难道我们既死之么 已变尘土 还要还原吗 那太不近情理了
When we have died and become dust? This is a farfetched return.
难道我们既死之么 已变尘土 还要还原吗 那太不近情理了
What! When we are dead and reduced to mere dust, (shall we be raised to life)? Such a return is far fetched.
难道我们既死之么 已变尘土 还要还原吗 那太不近情理了
When we are dead and have become dust (shall we be brought back again)? That would be a far return!
难道我们既死之么 已变尘土 还要还原吗 那太不近情理了
What! When we are dead and have become dust, shall we be raised again ? That is a far fetched return!
难道我们既死之么 已变尘土 还要还原吗 那太不近情理了
What, when we are dead and turned to dust? That indeed would be an unlikely return'
难道我们既死之么 已变尘土 还要还原吗 那太不近情理了
When we have died and have become dust, we will return to life ? That is a distant return.
难道我们既死之么 已变尘土 还要还原吗 那太不近情理了
that after we die and become dust, we shall be brought back to life again. This seems far from reality .
难道我们既死之么 已变尘土 还要还原吗 那太不近情理了
What! when we are dead and have become dust? That is afar (from probable) return.
难道我们既死之么 已变尘土 还要还原吗 那太不近情理了
to come back to life after we have died and become dust? That is most improbable!
难道我们既死之么 已变尘土 还要还原吗 那太不近情理了
What! When we die and become dust, (shall we live again?) That is a (sort of) return far (from our understanding).
我不会变那么老 你放心
I won't get that old, so don't wory.
但那已经变了 不是吗
But that changed, right?
现在一切变得那么快 生活总在动荡
Things weren't changing so swiftly, and life wasn't so restless.
一年之后 它并不那么阻塞了 而通常情况下它会变得更差
A year later, it s not as clogged normally, it goes the other direction.
世界已变得更加不安全
The world has become more insecure.
我不那么觉得
I don't think of it that way.
到那时 普利斯身上的压力要么会得到释放 要么会变得更加艰巨
By that point the pressure on Pulis will have eased or become insurmountable.
知道那些决定什么都改变不了 什么都帮不上
Resolutions can't help me at all.
等孩子大学毕业了 你就变得不必再有什么责任了 那也很好
And then the kids graduate, and you have no responsibility any more that's very good, too.
这些因素使本组织变得不那么民主 并导致对否决权的滥用
Those factors made the Organization less democratic and led to abuse of the veto privilege.
为什么它应该要变得不一样
Why should it be different?
我变得这么 心不在焉可真糟
It's terrible...
那么多的试飞 那么多的实验 那么多的努力都没成 只有一个成了 那个飞机变得越来越完美
We didn't a lot of flying, a lot of experiments, a lot of things that didn't work, and ones that did work, and the plane kept getting a little better, a little better.
不会来得那么快
Someday won't be soon enough.
有时,我不得不那么做...
From time to time, I've had to do things that...
那么你不知道得了什么病
Then you don't know what is wrong with you.
好 那么 什么改变了
Right. So what has changed?

 

相关搜索 : 变得不那么相关 - 变得不那么脆弱 - 变得不那么重要 - 不那么 - 那么不好 - 不那么忙 - 不那么直 - 那么为什么不 - 笑得那么多 - 不那么强大 - 不那么有效 - 不那么直接 - 那么为何不 - 不那么明显