"法定保修义务"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
法定保修义务 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
宪法 第15条规定,国家有义务确保环境得到保护 | Article 15 of the Constitution proclaims the obligation of the State to ensure the protection of the environment. |
修订生效后 缔约方就有义务确保本国法律反映修正案所采用的特权与豁免制度 | When the amendment came into force, the Parties would be obligated to ensure that their national law reflected the regime of privileges and immunities adopted by those amendments. |
三 阻碍 投保人 履行 本法 规定 的 如实 告知 义务 或者 诱导 其 不 履行 本法 规定 的 如实 告知 义务 | preventing the applicant from fulfilling his her obligation of making a full and accurate disclosure stipulated under this Law or inducing him her not to fulfill such obligation or |
对 刑事法典 进行定期修订 以反映阿塞拜疆所承担的国际义务 | The Penal Code was being periodically amended to reflect Azerbaijan's international commitments. |
重申各国有义务促进和保护所有人权和基本自由 并确保切实履行国际法规定的义务 | Reiterating that all States have an obligation to promote and protect all human rights and fundamental freedoms and to ensure effective implementation of their obligations under international law, |
一些宪法还规定人人有义务保护和改善环境 | Some constitutions also state that every person has an obligation to protect and enhance the environment. |
宪法第21条所载的宪法义务规定 所有公民应保卫国家和宪法 | The constitutional duty contained in article 21 of the Constitution stated that all citizens should defend the country and the Constitution. |
86. 劳动法第十部分修正案草案所载的新的法律规定工人有义务与雇主合作履行职业安全和健康方面的义务 | 86. New legal regulations contained in the draft amendment to Part X of the Labour Code also impose upon a worker the obligation of collaborating with an employer in fulfilling obligations in the field of occupational safety and health. |
确保按照国际人道主义法对各国规定的义务 对武装冲突中的妇女提供保护 | Ensuring the protection of women in armed conflict in accordance with the obligations of States under international humanitarian law |
3. 按相应法律体系的规定尊重 确保尊重和实施国际人权法和国际人道主义法的义务 除其他外 包括下列义务 | 3. The obligation to respect, ensure respect for and implement international human rights law and international humanitarian law as provided for under the respective bodies of law, includes, inter alia, the duty to |
3. 按相应法律体系的规定尊重 确保尊重和实施国际人权法和国际人道主义法的义务 除其他外 包括下列义务 | The obligation to respect, ensure respect for and implement international human rights law and international humanitarian law as provided for under the respective bodies of law, includes, inter alia, the duty to |
性别平等法 规定 雇主有义务保证雇员免遭性骚扰 | The Gender Equality Act establishes the duty of the employer to ensure that employees do not become victims of sexual harassment. |
有可能出现这样的情况 在不存在法律义务时企业有推定义务或在法律义务的基础上扩大为推定义务 | There may be cases where an enterprise has a constructive obligation, either in the absence of a legal obligation or that expands on the legal obligation. |
此外 该法还规定各级主管机构有义务采取方案和措施来实现一切领域的两性平等 并制定新法律或修改现有的法律 使其与 两性平等法 的规定保持一致 | Further, the Law sets forth obligations of the all level competent authorities to adopt programmes and measures for achievement of gender equality in all areas, together with new laws or amendments to the existing ones for the reason of their harmonisation with the Gender Equality Law provisions. |
应通过切实措施确保以色列履行国际法规定的义务 包括国际法院咨询意见的结论中所载的义务 | Such efforts should include the provision of practical measures to ensure compliance by Israel with its legal obligations under international law, including those contained in the findings of the advisory opinion of the International Court of Justice. |
确保按照国际人道主义法和人权法对各国规定的义务 对冲突中和冲突后的妇女和女童提供保护 | Ensuring the protection of women and the girl child during and after armed conflicts in accordance with the obligations of States under international humanitarian and human rights law |
修改 WBS 定义 | Modify WBS Code Definition |
(a) 充分遵守苏丹加入的国际人权文书规定的义务 促进和保护人权和基本自由 遵守国际人道主义法规定的义务 | (a) To comply fully with its obligations under international human rights instruments to which the Sudan is a party, to promote and protect human rights and fundamental freedoms and to respect its obligations under international humanitarian law |
1. 按相应法律体系的规定尊重 确保尊重和实施国际人权法和国际人道主义法的义务源于 | 1. The obligation to respect, ensure respect for and implement international human rights law and international humanitarian law as provided for under the respective bodies of law emanates from |
1. 按相应法律体系的规定尊重 确保尊重和实施国际人权法和国际人道主义法的义务源于 | The obligation to respect, ensure respect for and implement international human rights law and international humanitarian law as provided for under the respective bodies of law emanates from |
(a) 充分遵守苏丹缔结的国际人权文书规定的义务 并促进和保护人权和基本自由及遵守国际人道主义法规定的义务 | (a) To comply fully with its obligations under the international human rights instruments to which the Sudan is a party and to promote and protect human rights and fundamental freedoms, as well as to respect its obligations under international humanitarian law |
立陶宛正在努力修改不完全符合不歧视义务的法律 现已审查的国家担保法律援助法 第VIII 1591号法 就是这种情况 | An effort is made to amend laws that do not fully comply with the obligation of non discrimination, as was the case with the Law on State Guaranteed Legal Aid (N VIII 1591), which has now been reviewed. |
回顾会员国必须确保为打击恐怖主义采取的措施符合其根据国际法承担的所有义务 并确保制定的措施符合国际法 特别是国际人权法 难民法和人道主义法的规定 | Recalling that Member States must ensure that any measures taken to combat terrorism comply with all their obligations under international law and that such measures are adopted in accordance with international law, in particular international human rights, refugee and humanitarian law, |
在这方面 工作组要求该国政府修改防止恐怖主义法和紧急状态规则 使之符合 宣言 规定的义务 | In this respect, the Working Group requests the Government to bring the Prevention of Terrorist Act and the Emergency Regulations into line with its commitments under the Declaration. |
(a) 充分遵守苏丹加入的国际人权文书规定的义务 并促进和保护人权和基本自由以及遵守国际人道主义法规定的义务 | (a) To comply fully with its obligations under international human rights instruments to which the Sudan is a party and to promote and protect human rights and fundamental freedoms, as well as to respect its obligations under international humanitarian law |
1. 按相应法律体系的规定尊重 确保尊重和实施国际人权法和国际人道主义法的义务主要出自 | The obligation to respect, ensure respect for and implement international human rights law and international humanitarian law as provided for under the respective bodies of law emanates from |
1. 按相应法律体系的规定尊重 确保尊重和实施国际人权法和国际人道主义法的义务主要出自 | (a) Treaties to which a State is a party |
议会的决定说 鉴于冰岛加入国际人权协议承担了国际义务 修订 宪法 的人权规定势在必行 | The parliamentary resolution stated that a revision of the Constitution apos s human rights provisions was now timely with a view to the international obligations undertaken by Iceland in becoming a party to international human rights agreements. |
中国的宪法和相关法律都保证并保护其公民的权利和基本自由 同时规定公民必须履行宪法和相关法律明定的义务 | The Constitution of China and the relevant laws guarantee and protect the rights and fundamental freedoms of its citizens, while stipulating that the citizens must fulfil the obligations under the Constitution and the relevant laws. |
如拟通过要求各州修改其定义的新条约 这些定义在法律上应该确切 | If a new treaty were to be adopted which would require states to change their definitions, then the definitions should be legally precise. |
法院认定 修建隔离墙违反了国际法 以色列有义务停止这些违反国际法的行为 并赔偿因修建隔离墙而给巴勒斯坦人造成的损失 | The Court decided that the wall's construction violated international law and that Israel had an obligation to put an end to those violations of international law and compensate Palestinians for the damages incurred by the wall's construction. |
在通过 反恐怖主义法 的同时 还对 安保事务法 警察调查法 国家边境事务法 和 刑事诉讼法 进行了修改 增强了反恐活动的效力 同时保证了在进行这类活动的同时尊重民权 | The adoption of the Anti Terrorism Act was accompanied by the introduction of changes to the Security Service Act, the Police Investigations Act and the State Border Service Act, as well as the Code of Criminal Procedure, which enhance the effectiveness of anti terrorist activity while guaranteeing respect for civil rights in the context of such activity. |
(2) 对国家来说 国际义务 指国际法规定的义务 而 不论该义务的起源为何 | (2) As with regard to States, the term international obligation means an obligation under international law regardless of its origin . |
它规定义务和免费教育 确保普及化 | It has ensured education for all by making it compulsory and free. |
加强国际法院 在国际事务中确保正义与法制 | To strengthen the International Court of Justice, in order to ensure justice and the rule of law in international affairs. |
即使这样,它也有法律义务,必须遵守普遍接受和严格实行的程序,以及确保它的行动与国际法规定的其他义务一致 | Even then, it is under a legal obligation to follow universally accepted and strictly applied procedures and to make sure that its actions are not inconsistent with its other obligations under international law. |
只有在法律有规定时 才有义务对诉讼过程中提交法院的其他情报保守秘密 | Regarding other information which was subjected to the court during proceedings, there was an obligation for secrecy only if that was provided for by law. |
尽管义务性健康保险的义务性保费对工资和其他收益造成很重负担 但是最后实际收到的经费比法律规定的要低很多 | Even though the burden of compulsory contributions for compulsory health insurance is quite high on salaries and other remunerations, the realized revenues are significantly lower than envisaged by law. |
一. 尊重 确保尊重和实施国际人权法和国际人道主义法的义务 | I. Obligation to respect, ensure respect for and implement international human rights law and international humanitarian law |
一 尊重 确保尊重和实施国际人权法和 国际人道主义法的义务 | OBLIGATION TO RESPECT, ENSURE RESPECT FOR AND IMPLEMENT INTERNATIONAL HUMAN RIGHTS LAW AND INTERNATIONAL HUMANITARIAN LAW |
一. 尊重 确保尊重和实施国际人权法和国际人道主义法的义务 | Obligation to respect, ensure respect for and implement international human rights law and international humanitarian law |
3. 按相应法律体系的规定尊重 确保尊重和实施国际人权法和国际人道主义法的义务 除其他外 包括有责任 | (d) Ensuring that their domestic law provides at least the same level of protection for victims as required by their international obligations. |
它规定公民在行政管理 教育 法律保护等方面之平等的权利和义务 | It provides for equality in respect to rights and obligations for citizens in administration, education, legal protection, etc. |
同时 还规定把保护产妇作为国家义务 | The Labour Code also requires the State to protect maternity. |
法治还意味着 根据国际条约法为各国制定国际法义务 包括对现有的协定和公约作必要修正的工作 可以在各国参与下进行 | The rule of law means also that the creation of international legal obligations for States, including making necessary amendments to existing agreements and conventions, can be performed by and with the participation of States, according to international treaty law. |
相关搜索 : 保修义务 - 法定保修 - 法定义务 - 法定保修期 - 法定定义 - 维修义务 - 维修义务 - 法定保修索赔 - 法定披露义务 - 保修法律 - 保修服务 - 保修服务 - 保修服务 - 法定的保修权利