"瓦解"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
瓦解 - 翻译 : 瓦解 - 翻译 : 瓦解 - 翻译 : 瓦解 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
中东的瓦解 | The Middle East Crack Up |
我真的瓦解 | I just disintegrate |
导致社会瓦解 | (m) Produce social disintegration |
墨西哥正在瓦解 | Is Mexico Disintegrating? |
他们的信仰会瓦解 | Their foundation would explode. |
那个团伙最后瓦解了 | The gang was eventually broken up. |
药品的批准过程将会瓦解 | The approval process is going to fall apart, actually. |
因此 家庭和社区结构瓦解 | A breakdown of family and community structures is the result. |
你对 瓦伦斯坦 了解了没有 | I hope you do. |
还不到100天, 反法同盟就瓦解了 | In less than 100 days the Coalition was dissolved |
我们眼睁睁看着 南方不断瓦解 | The confederacy's cracking up into little pieces right in front of our eyes. |
冰雪消融 愤怒也随之烟消瓦解 | Anger melts with the snow. |
2. 调解员给科特迪瓦领导人的确定 科特迪瓦宪法 第35条的信(附件二) | The letter of determination on article 35 of the Constitution of Côte d'Ivoire from the Mediator addressed to the Ivorian leaders (annex II). |
科特迪瓦政府希望安理会成员给予理解 公平处理科特迪瓦关切的问题 | My Government is confident that the members of the Council will show their understanding and take our concerns into consideration. |
恐怖分子个人是可以瓦解 抓捕或杀死的 | It is possible to disrupt, capture or kill individual terrorists. |
你们也许对塔拉瓦有所了解 它的海拔很低 | And you'll notice something about Tarawa it is very low lying. |
当然还有铁幕的瓦解, 政治壁垒已逐渐消除. | And of course the iron curtains, political walls have come tumbling down. |
从民族 社会 宗教和其他方面进行分化瓦解 | Fragmentation and division at the ethnic, social, religious and other levels. |
我不明白为什么卡德瓦拉德要解雇威洛比 | I can't see why Cadwalader would fire Willoughby. |
以胡图人民解放党 族解放力量主席阿加顿 鲁瓦萨先生阁下为代表的胡图人民解放党 族解放力量 | PALIPEHUTU FNL, represented by His Excellency Mr. Agathon Rwasa, President of the Party, |
委内瑞拉玻利瓦尔共和国代表发言解释投票 | The representative of the Bolivarian Republic of Venezuela made a statement in explanation of vote. |
有太多充满妒嫉和野心的人... 想瓦解罗马政权 | There are too many men of envy and ambition who try to disrupt the government of Rome. |
巴恩斯比 这些先生们想要了解纳瓦隆的消息 | Barnsby these gentlemen have an interest in Navarone. |
唯有科特迪瓦各方真诚的政治意愿 调解与和解 而不是暴力 才能持久公正地解决危机 | A lasting and just solution can only come through the Ivorian parties' genuine goodwill, mediation and reconciliation and not through violence. |
(e) 卡纳克社会主义民族解放阵线(卡纳克解放阵线)罗奇 瓦米坦(A C.4 53 5) | (e) Roch Wamytan, Front de libération nationale kanak socialiste (FLNKS) (A C.4 53 5) |
我请委内瑞拉玻利瓦尔共和国代表发言解释立场 | I call on the representative of the Bolivarian Republic of Venezuela in explanation of position. |
15年前 我的祖国苏维埃社会主义共和国联盟瓦解 | Fifteen years have passed since the break up of my country, the Union of Soviet Socialist Republics. |
4. 利用执法和情报资源查明 破坏和瓦解恐怖网络 | Use law enforcement and intelligence resources to identify, disrupt and dismantle terrorist networks. |
8. 受援人数的增加,主要是由于社区结构和个别应付机制的继续瓦解,这种瓦解于禁飞前已经开始,后来因1998年1月的攻击使加扎勒河省政府控制区的11万余人流离失所造成资源紧张,使这种瓦解更加迅速 | 8. The increase in beneficiaries was attributable in large part to the continual breakdown of community structures and individual coping mechanisms which had begun before the flight ban and which accelerated subsequently owing to the stress on resources created by the displacement of more than 110,000 persons from Government controlled areas of Bahr Al Ghazal following the January 1998 attack. |
然而 重要的外部援助对解决科特迪瓦问题至关重要 但为设法解决危机而做出艰难决定的充分责任要由科特迪瓦公民自己来承担 | However important external assistance is to a settlement in Côte d'Ivoire, the full responsibility for making the hard decisions to find a way out of this crisis lies with the citizens of Côte d'Ivoire themselves. |
正如秘书长在其报告中所强调的 解决科特迪瓦危机的最终责任在于科特迪瓦政治行动者 | As the Secretary General has underlined in his report, the ultimate responsibility for resolving the crisis in Côte d'Ivoire lies with the Ivorian political actors. |
(b) 瓦解有组织犯罪集团和恐怖主义集团的预防措施 | (b) Preventive measures aimed at disbanding organized criminal groups and terrorist groups |
12. 工作组了解到目前布隆迪的巴特瓦人面临的情况 | The Working Group was informed about the current situation facing the Batwa in Burundi. |
这些公告可能影响要我们在日内瓦解决的那些问题 | They might also have an impact on those issues we are normally expected to tackle here in Geneva. |
解决支票的某些法律抵触公约 1931年3月19日 日内瓦 | Convention for the Settlement of Certain Conflicts of Laws in connection with Cheques. Geneva, 19 March 1931 |
叫那些报社记者来 斯瓦尼将会向您解释... 我们的计策 | I'd like you to call my paper... and ask Swanee to confirm that I was a plant here. |
我谨代表非洲联盟科特迪瓦调解团调解员写信给你 并附上下列文件供你审议 | I have the honour to write to you on behalf of the Mediator of the African Union Mediation Mission on Côte d'Ivoire and attach the following documents for your consideration |
在考虑到自2002年以来为解决科特迪瓦危机所进行的干预 并经过使科特迪瓦全体政治领导人参与讨论 非盟的调解活动得出了如下结论 | After considering the interventions that had been made since 2002 to resolve the Ivorian crisis, and having engaged the entire spectrum of the Ivorian political leadership in discussion, the AU mediation arrived at the following conclusions. |
1830年大哥伦比亚解体时解放者博利瓦尔还健在 当时 巴拿马曾企图脱离哥伦比亚政府管辖 但由于博利瓦尔的直接出面请求打消了这个计划 | When Greater Colombia broke up in 1830 while Bolívar was still alive, Panama tried to separate itself off from what remained of the Colombian Government, but desisted at Bolívar apos s direct request. |
另外 爱利奧 喀卡瓦尔 他采用这想法 用玩偶解释白血病 | Elio Caccavale he took the idea of those dolls that explain leukemia. |
这一切都在八十和九十年代土崩瓦解 35000人丢掉了工作 | It all collapsed in the 80s and the 90s 35,000 people lost their jobs. |
最重要的是 科特迪瓦各方应坚持以对话方式解决争端 | Most important, the Ivorian parties should remain firm in seeking to solve their disputes through dialogue. |
委内瑞拉玻利瓦尔共和国代表在表决前发言解释投票 | The representative of the Bolivarian Republic of Venezuela made a statement in explanation of vote before the vote. |
这些行为是在良好品行和纪律普遍瓦解情况下发生的 | Those acts take place where there is a general breakdown in good conduct and discipline. |
决议还要求科特迪瓦各方立即全面开展解除武装工作 | It also demanded that the parties implement fully the disarmament process without delay. |
相关搜索 : 全面瓦解 - 已经瓦解 - 奇瓦瓦 - 已土崩瓦解 - 从土崩瓦解 - 瓦 - 瓦 - 瓦 - 生活土崩瓦解 - 闸瓦 - 瓦器