"社团法人"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

社团法人 - 翻译 : 社团法人 - 翻译 : 社团法人 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

8. 1925年合作社团法
Societies Registration Act 1860.
为此 顾问曾会见法律专业团体 负责法援工作的律师 社会团体 法援署受助人 法援署人员 以及一般公众
To that end, they interviewed the legal professional bodies, lawyers undertaking legal aid work, community groups, the clients and staff of the Legal Aid Department, and the general public.
基督教社团的所有个人地位法都规定了这种生活费
All of the personal status laws for the Christian community make provision for such maintenance.
在塞浦路斯 法律承认法官有权组织法官社团
In Cyprus, the law recognized the right of judges to form judges apos associations.
市社团办相关负责人介绍 本次检查范围包括2013至2015年度在市社团办领用社会团体会费统一收据的社会团体
Relevant person in charge of the municipal association said, the scope of the inspection covers social groups who received unified receipts of social group fees in the social mass organization between 2013 and 2015.
这是一个社团法人 财政和行政上独立 直接向总理负责
It has a corporate personality, as well as financial and administrative independence, and is directly linked with the Prime Minister.
我是个劳改释放人员慈善辅助社团的成员 我们的社团叫 帮联
I'm a member of a charitable discharged prisoners' aid society called the Link.
1989年4月7日的社团法(Dziennik Ustaw No.20, Text 104)
Act of 7 April 1989 concerning societies (Dziennik Ustaw No. 20, Text 104).
法人团体可租赁合作社建筑中的公寓 以便有效利用不易被人承租的公寓
Allowing corporate bodies the possibility of renting apartments in cooperative buildings which allows for the effective utilization of dwelling apartments that are not readily rented by private individuals
在海地 法官可以自由地组织和参加社团
In Haiti, judges were free to form and join associations.
联海稳定团继续在社区中向其他非法武装团伙开展宣传运动
MINUSTAH continued its sensitization campaign with other illegal armed groups on a community by community basis.
基督教社团 个人地位法 规定了嫁妆问题 尽管嫁妆实际上已不复存在
The dower is regulated by nearly all of the personal status laws for the Christian communities, although, in practice, the dower is non existent.
民法 规定 非政府组织活动的组织和法律形式是社会团体 基金会 非国家性非商业机构 法人联合会
The Civil Code established organizational and legal forms of activity for nongovernmental organizations as public associations, funds, non State non profit institutions and corporate alliances.
司法 立法和人权部 以及家庭 社会保障和团结部共同起草了提交给委员会的这份报告
The Ministry of Justice, Legislation and Human Rights and the Ministry for the Family, Social Protection and Solidarity had shared responsibility for drafting the report currently before the Committee.
公司社团部门的作用和公司社团战略
The role of the corporate sector, and corporate strategies
宪法第七节第126条 其中规定 quot 人民法院依照法律规定独立行使审判权 不受行政机关 社会团体和个人的干涉 quot
(a) Section VII, article 126 of the Constitution, whereby The people apos s courts exercise judicial power independently, in accordance with the provisions of the law, and are not subject to interference by any administrative organ, public organization or individual
(六) 社 团
(vi) Associations
1996 25 关于个人 团体和社会机构在
the right and responsibility of individuals, groups and organs of
另外 同一立法还规定了社团的权利和义务 以及社团某些工作人员在1947年11月21日 专门机构特权和豁免公约 之下可取得的特权
Furthermore, the same legislation specifies the rights and obligations of associations and the privileges which may be granted to certain members of their staff under the Convention on the Privileges and Immunities of the Specialized Agencies of 21 November 1947.
属于少数群体的人的结社权还包括国家和国际社团
The right to associate of persons belonging to minorities extends both to national and to international associations.
该法撤消刑法第300条 恐怖组织 和第301条 恐怖主义 旨在惩治恐怖集团 组织和社团的活动
This Law that revoked Article 300 (terrorist organizations) and Article 301 (terrorism) of the Penal Code aims to punish the activities of groups, terrorist organizations and terrorist associations.
d 对个人 团体和社区提供咨询支持
d) Consultation support at individual, group, and community levels,
特派团还为埃塞俄比亚的执法人员 民间社会组织和全国人权机构开展了若干人权培训项目
The Mission also undertook a number of human rights training projects for law enforcement officials, civil society organizations and national human rights institutions in Ethiopia.
39 埃厄特派团继续为埃塞俄比亚的法官 检察官 执法官员 监狱工作人员以及民间社会提供人权方面的培训
UNMEE continued to provide human rights training for judges, prosecutors, law enforcement and prison officials, as well as civil society in Ethiopia.
社团主义 有别于20世纪70年代以 新社团主义 名义在众多国家兴起的三方谈判机制 成为现代经济学史上最具影响力的道德干预制度 作为天主教社会教义的社团主义直到二十世纪末仍然影响着世界各地的宪法 法律和处事态度 社团主义可以提炼为四个原则
Corporatism (which should be distinguished from the tripartite bargaining structures that emerged in many countries in the 1970 s under the name neo corporatism )became the most influential ethically motivated intervention into economics in modern history. As Catholic social doctrine until the late twentieth century, Corporatism still shapes constitutions, laws, and attitudes throughout the world.
刚果刑法 第二篇第156条规定 任何以侵犯人身和财产为目的结成的社团 仅凭组织团伙的行为 即构成犯罪
Article 156, Book II, of the Penal Code provides that Any conspiracy formed with the aim of committing an offence against persons or property constitutes an offence consisting of the sole act of organizing the group .
第五条 人民法院要加强同政府有关部门 共青团 妇联 工会等人民团体以及未成年人保护组织等有关社会团体的联系 共同做好未成年罪犯的教育和挽救工作
A permanent information counter has also been set up at the library, and with such media organs as the Beijing Youth News, the Beijing Evening News and the Beijing Radio and TV News having initiated columns specifically addressing self protection issues and promoting self protection education among society at large, very good results have been obtained.
4. 其他社团
4. Other communities
62. 联苏特派团继续人权培训以及能力建设和机构建设活动 为民间社会 政府 法律专业人员以及司法人员机构咨询服务
UNMIS continued its human rights training and capacity and institution building activities and provided advisory services to civil society, the Government, legal professionals and the judiciary.
各代表团对重点关注处于社会边缘的人 土著人和社会中最贫穷的人表示赞赏
Delegations expressed appreciation for the focus on the marginalized, the indigenous and the poorest segments of society.
通过向年轻人和妇女讲授法律知识和他们的法律权利 讲师团帮助民间社会促使政府和司法体系更加负起责任
By teaching young people and women about the law and their legal rights, the Team assists civil society to make the Government and judicial system more accountable.
关于这一罪行适用的刑罚 刑法 第二篇第157条同一意义上进一步规定 该社团发起人 该团伙首领和行使任何指挥权的人 处死刑
Strengthened implementation of resolution 1455 (2003)
正是通过贯彻法官自由参加法官社团的原则才找到提供财政 人事和其他资源的办法 使司法机关得以适当地履行其职责
It was through the principle of the freedom of judges to join associations of judges that a solution could be found to the problem of providing financial, personnel and other resources to enable the judiciary to perform its functions properly.
社会团体或公众舆论可以在六个国家中影响司法裁决
Social groups or public opinion could influence judicial decisions in six States.
这个项目将由劳工和社会福利部下属的就业总局执行 配合单位有第一夫人办公室 全国妇女领导委员会 企业家团体 社会通信团体 残疾人团体和劳动者团体
It is to be carried out by the Employment Department of the Ministry of Labour and Social Welfare, in cooperation with the Office of the First Lady, the National Women apos s Office and groups representing business, the media, the disabled and workers, among others.
委员会注意到 大韩民国最高法院于1997年宣布这个社团是 利敌团体 这一裁决的依据是禁止支持 可能 危害国家存在和安全或其民主秩序的社团的 国家安全法 第七条规定
The Committee noted that the decision of the Supreme Court of the Republic of Korea, declaring this association an enemy benefiting group in 1997, was based on article 7 of the National Security Law which prohibits support for associations which may endanger the existence and security of the State or its democratic order.
32. 全国社会发展理事会正在继续进行努力 向警察和其他执法人员 自愿人员 教会团体以及一般社区倡导街头儿童的福利事业
32. The National Council on Social Development is continuing its advocacy efforts for the welfare of street children among policemen and other law enforcers, volunteers, church groups, and the community at large.
先生们 法国将会是法国人 陪审团将会是法国人 法庭的每一个人 都会是法国人
Gentlemen, the judge will be French, the jury will be French... everybody in the courtroom will be French.
20. 起草关于个人 团体和社会机构在促进和
responsibility of individuals, groups and organs of society to promote and protect universally
第五 条 国家 鼓励 和 保护 社会 团体 和 个人 对 食品 卫生 的 社会 监督
Article 5 The State encourages and protects the social supervision exercised by public organizations and individuals over food hygiene.
中国政府还支持和鼓励社会团体等社会组织利用自身资源为儿童提供法律援助
The Government also supports and encourages social groups and other civil organizations to utilize their own resources to provide legal aid to children.
社团条例 的实施
The operation of the Societies Ordinance
参加社团和工会
Communal and trade union activities
访问团成员还会见了从事过渡时期司法和司法改革工作的民间社会组织
Members of the mission also met with civil society organizations working on transitional justice and judicial reform.
1996 81. 关于个人 团体和社会机构在促进和保护
and responsibility of individuals, groups and organs of society to promote and protect

 

相关搜索 : 社团 - 财团法人 - 法人团体 - 法人团体 - 非法人团体 - 人社 - 公共法人团体 - 社会团体 - 社会团结 - 社会团队 - 社团活动 - 团结社区