"组装和交付"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

组装和交付 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

B. 交付 事务项目组合
Delivery project portfolio of services
此地也是部队轮调和交付主要装备的最合适过境点 包括来自意大利布林迪西联合国后勤基地的装备
It is also the most suitable transit site for troop rotations and delivery of major equipment, including from the United Nations Logistics Base in Brindisi, Italy.
应付过去 还是假装应付过去?
Manage or pretend to manage?
F. 支付装卸费
F. Payment of stevedoring charges
㈥ 交货和付款条件
terms of delivery and payment
奥地利卖方接受了一份订单 为德国的一家餐馆生产 交付和安装开启酒桶口取酒设备
An Austrian seller accepted an order to produce, deliver and set up tapping equipment at a restaurant in Germany.
流动基地MBS的飞行正在生产和装配阶段 将为计划中的2000年3月的发射于1998年底交付
The flight MBS, the mobile base, is being manufactured and assembled and will be delivered in late 1998 for planned launch in March 2000.
还能腾出工作人员 经常对承包商的业绩和交付情况以及口粮的包装 储存和温度控制进行评价
Approximately 22.1 million (56 per cent) of the 39.3 million was pending approval, while the balance of 17.2 million (44 per cent) had been approved but was pending disposal.
按业务部门分列的2005年预测项目组合交付额
2005 project portfolio delivery projections, by business unit
现实可行的交付日期 工作成果需如何交付的详情(例如以电子方式呈交 使用硬拷贝和使用哪一种电脑程序等)应构成合同的组成部分
Realistic delivery dates and details as to how the work must be delivered (e.g., electronic submission, hard copy, what computer program should be used, etc.) should form an integral part of the contract.
犨及时申购和交付货物和服务
Timely requisition for and delivery of goods and services.
这笔交易是通过免除一家工商实体本应支付政府的装运前检查费完成的
This was done by providing a business entity exemption from the pre shipment inspection fee that should have been paid to the Government.
(d) 加速收取政府和非政府组织执行项目未提交的付款报告(第36段)
(d) Expedite the receipt of outstanding disbursement reports in respect of government and NGO executed projects (para. 36)
费用估计数用于支付服装和装备津贴,共计1 080人 月,每人每年200美元
The cost estimate provides for the payment of a clothing and equipment allowance at the rate of 200 per person per annum for a total of 1,080 person months.
29. 尽管如此 政府在支付武装部队行动费用 特别是支付武装部队和警察运输车队的燃油和维持费方面 继续面临挑战
Nonetheless, the Government continues to face challenges in meeting the cost of operations of the armed forces, particularly payments for fuel and for the maintenance of the armed forces and police transport fleets.
G. 防止和应付武装冲突中的基于性别的暴力
Preventing and responding to gender based violence in armed conflict
G. 防止和应付武装冲突中的基于性别的暴力
Preventing and responding to gender based violence in armed conflict
支助交付
UNICEF United Nations Children's Fund
101. 对武装部队和警察组建工会权的现行限制以及对军事和警方人员罢工权的限制业已付诸实施
101. Existing restrictions on the right to form trade unions in the armed forces and the police, as well as restrictions on the right of military and police personnel to strike are strictly applied in practice.
97. 送交国际组织的关于九十年代实际采取控制下交付的资料甚为有限
97. Only limited information was sent to international organizations on cases of controlled delivery actually conducted in the 1990s.
及时和在预算范围内交付项目
Deliver projects on time and within budget.
养恤金基金 联邦就业局 武装部队和雇主支付部分保费 但有些完全不支付
Pension funds, the Federal Employment Bureau, the armed forces and employers pay their dues partially, while some do not pay at all.
方案的交付
Programme delivery
组装
Composition
原告要求为交付的发动机付款
The plaintiff demanded payment for delivered engines.
把自己交付给命运, 和其他人一样
He submitted to life like all the others
(a) 控制下交付
(a) Controlled delivery?
(c) 控制下交付
(c) Controlled delivery
五. 控制下交付
V. CONTROLLED DELIVERY 5 4
所列经费用于按照本附件A节所详细列出的费率支付35名军事观察员的特派团生活津贴和按每年200美元支付的装备和服装津贴
Provision is made for payment of mission subsistence allowance to 35 military observers at the rates detailed in section A of the present annex, and equipment and clothing allowance at 200 per annum.
(d) 应训练和装备执法人员 以对付非法滥用信息技术
(d) Law enforcement personnel should be trained and equipped to address the criminal misuse of information technologies
17. 拖欠为联合国特派团提供部队和装备的会员国的未付维持和平应付款是联合国的主要应付款,此项应付款现处于长期拖延状态
17. The level of unpaid peacekeeping obligations to Member States who provide troops and equipment for United Nations missions is the principal obligation of the Organization and that obligation is now in a state of very protracted delay.
费用估计数用于向345名民警支付服装和装备津贴,每人每年200美元,共计4 140人 月
The cost estimate provides for the payment of a clothing and equipment allowance to 345 civilian police at the rate of 200 per person per annum for a total of 4,140 person months.
33. 秘书处提交了一份议题文件,说明士兵装备包内容与其他自我维持物品付款的关系
33. The Secretariat presented an issue paper on the clarification of the contents of the soldier s kit in relation to the payment of other self sustainment items.
所列经费用于按照本附件A节详细列出的费率支付26名民警的特派团生活津贴,并按每年200美元支付服装和装备津贴
Provision is made for payment of mission subsistence allowance to 26 civilian police at the rates detailed in section A of the present annex, as well as clothing and equipment allowance at 200 per annum.
预计1998年部队承付款项共计1.62亿美元,将为部队和特遣队自备装备支付1.64亿美元
Obligations for 1998 for troops are expected to total 162 million and payments amounting to 164 million will be made for troop and contingent owned equipment.
(a) 对每个组成部分在交付后进行测试(将于1999年2月底完成)
(a) Testing of each individual component as and when each is delivered (to be completed by the end of February 1999)
交付计划的产出
Delivering planned outputs
好吧 交给我应付
Okay, I'll take care of this.
也可预测那些未能提交1996年和1997年的完整支付款报告的国家和非政府组织的额外利息
Additional interest may have been forgone in respect of those countries and NGOs who had failed to submit complete disbursement reports for 1996 and 1997.
原则上 行政当局在为支付即须支付的业务费用留足现金之后 按季度支付部队和特遣队所属装备的费用
In principle, the Administration pays for troops and contingent owned equipment on a quarterly cycle after retaining sufficient cash for the settlement of operating expenses that are immediately payable.
估计数供作总共195名军事观察员 按每人每年200美元费率计算的服装和装备津贴付款
The cost estimate provides for the payment of a clothing and equipment allowance at the rate of 200 per person per annum for a total of 195 military observers.
20. 由军阀 商人 原教旨主义者和其他人组成的反对派都在武装和训练自己 以对付预计返回索马里的新当选政府
Opposition elements consisting of warlords, businessmen, fundamentalists and others are arming and training themselves in reaction to the anticipated arrival in Somalia of the newly elected Government.
本项概算支付他处没有编列经费的用品和设备的运费和装卸费
This estimate provides for the cost of shipping and handling of supplies and equipment for which no provision has been made elsewhere.
(e) 承诺将货物交付给有名有姓的人或交付给获授权提货的人
(e) Undertaking to deliver goods to a named person or a person authorized to claim delivery

 

相关搜索 : 包装和交付 - 交付和安装 - 和交付 - 组织交付 - 组织交付 - 组件交付 - 装运交付 - 组装和包装 - 组装和包装 - 源和交付 - 交付交付 - 装运或交付 - 交付并安装 - 处理和交付