"给予补偿"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
联邦劳动法 第147条规定对下岗工人给予高额补偿(对其他一些类别的工人也要求给予此类补偿) | large amounts of compensation for workers on lay off (such compensations were required also for some other categories of workers). |
88 应授权法庭给予受害者以其他形式的赔偿和补偿 | 8. The Court should be empowered to award other forms of reparation and to offer satisfaction to victims. |
该法规定在征用不动产时应给予经济补偿 | Access to medical services for pregnant women 464 470 99 |
㈥ 由罪犯对犯罪受害者的损失给予补偿 日本 | (vi) Damages to a victim of crime are compensated by the offender Japan |
9. 根据 公约 第二条第3款(甲)项规定 缔约国有义务给予提交人有效的补救 包括给予赔偿 特别是对他的拘留和监禁给予赔偿 | In accordance with article 2, paragraph 3 (a), of the Covenant, the State party is under an obligation to provide the author with an effective remedy, including adequate compensation, inter alia for the time of his detention and imprisonment. |
我想给你补偿 | I'd like to make it up to you. |
给你一点补偿 | Here's for your trouble. |
应对工资差额予以补偿 | The difference in wages shall be compensated. |
给予损失赔偿金是为了补救错误 而非作为工资的替代 因此 M.B.并未因同样的损失获得双重补偿 | An award for damages was meant as a means of repairing a wrong, not as wage replacement and so M.B. was not in a position of double recovery for the same loss. |
106. 据报管理阶层往往强迫工人超时工作,但不一定给予补偿 | 106. Managements reportedly often force workers to work overtime and do not always compensate such work. |
10. 发布了此种法令后 接着往往就进入第二阶段 此时 对应给予所有人的补偿作出估计 然后支付补偿 | The issuance of such an act is often followed by a second phase, during which the compensation due to the owner is estimated and paid. |
我不喜欢给你补偿 | I hate to give you the satisfaction, |
当一个法人 比如一个公司 要求给予补偿时 应当由国籍国以该公司的名义要求赔偿 | When a legal person, such as a corporation, requested diplomatic protection, claims for compensation were usually brought by the State of nationality on behalf of the legal person. |
可是该条款的措辞似乎使得给已婚女性的补偿合法化 而同时又说这本身是不够的 还应以现金或以物代金给予更多的补偿 | However the wording seemed to be legitimizing the giving of women in marriage and at the same time saying that this in itself was not enough but that additional compensation should be given in cash or in kind or both. |
缔约国应当起诉肇事者并按其罪行的严重程度予以惩治 同时给予有关受害者以包括赔偿在内的有效补偿 | It should prosecute perpetrators and ensure that they are punished in a manner proportionate to the seriousness of the crimes committed, and grant effective remedies including compensation to the victims. |
9. 根据 公约 第二条第三款(甲)项规定 缔约国有义务给予提交人有效的补救 包括通报她儿子的埋葬地点 并对其悲痛给予补偿 | Under article 2, paragraph 3 (a), of the Covenant, the State party is under an obligation to provide the author with an effective remedy, including information on the location where her son is buried, and compensation for the anguish suffered. |
又或者是你给我的补偿? | Is this a reward? What is it? |
将军 请给我机会补偿你 | General, allow me to redeem myself in your eyes. |
我会补偿给他的,你知道 | I'm going to make it up to him, you know. |
应对那些由于执行乌拉圭回合协议而遭受短期损失的国家给予补偿 | Compensation should also be provided to the developing countries which encountered short term losses as a result of the implementation of the Uruguay Round agreements. |
在七个国家中 是否给予补偿取决于刑事法院对罪行作出的最后判决 | In seven States, compensation was subject to a final decision by a criminal court on the crime. |
他说 只是对受害者及其家庭因不法行为所受伤害而给予补偿 这种纯粹的补偿计划是不够的 它侵犯了了解真相权 | He observed that purely compensatory schemes, which compensated victims and their families for wrongs suffered, were insufficient and impinged upon the right to the truth. |
如果认定损失应予赔偿 小组则确定应当给予的适当赔偿额 | It will be the function of the commissioners to provide this element. |
然后部分补偿就交给他们 | A percentage of the compensation was then handed over to them. |
㈣ 在规定工作日加班时,如当天加班时间总共不超过八小时,应给予相等时间的补假,以资补偿 | (a) The staff member should have had at least 20 years of service within the United Nations common system and 5 years of service at the top regular step of the current grade |
如果作为例外 允许星期天工作 则必须在两周内给予另一天休息以作补偿 | If work on Sundays is permissible by way of exception, a substitute day of rest must be granted within two weeks. |
37. 十几个答复国表示 无论刑事法院对犯罪作出什么最后判决 都给予补偿 | . A dozen respondents indicated that compensation was provided irrespective of a final decision by a criminal court on the crime. |
37. 赔偿金可以包括刑事法院命令罪犯给予的补偿金 由国家管理的被害人赔偿方案提供的资助以及民事诉讼程序下令偿付的赔偿金 | Reparation may include restitution from the offender ordered in the criminal court, aid from victim compensation programmes administered by the State and damages ordered to be paid in civil proceedings. |
任何侵犯人权行为都产生受害者或其收益人获得赔偿的权利 意味着国家有义务给予赔偿和有可能要求侵权者补偿 | Any human rights violation gives rise to a right to reparation on the part of the victim or his beneficiaries, implying duty on the part of the State to make reparation and the possibility of seeking redress from the perpetrator. |
任何侵犯人权行为都产生受害者或其受益人获得赔偿的权利 意味着国家有义务给予赔偿和有可能要求侵权者补偿 | Any human rights violation gives rise to a right to reparation on the part of the victim or his or her beneficiaries, implying a duty on the part of the State to make reparation and the possibility for the victim to seek redress from the perpetrator. |
如果不遵循自由 事先和知情的同意过程 土著民族应有哪些给予补偿的机制 | What mechanisms for seeking redress should be available to indigenous peoples if free, prior and informed consent processes have not been followed? |
委员会认为,就此应对他所遭受的虐待和未给予的医疗照顾作出充分的补偿 | The Committee considers that that should entail adequate compensation for the ill treatment and lack of medical attention he suffered. |
32 小组建议就第四批中C1 金钱索赔的1,402件给予赔偿 432件不予赔偿 | The Panel recommends awards of compensation in respect of 1, claims and no awards of compensation in respect of 2 C1 Money claims in the fourth instalment. |
38 小组建议就第四批中C2 金钱索赔的587件给予赔偿 388件不予赔偿 | The Panel recommends awards of compensation in respect of 7 claims and no awards of compensation in respect of 88 C2 Money claims in the fourth instalment. |
42 小组建议就第四批中C3 死亡索赔的76件给予赔偿 479件不予赔偿 | The Panel recommends awards of compensation in respect of 7 claims and no awards of compensation in respect of C3 Death claims in the fourth instalment. |
52 小组建议就第四批中C6 赡养索赔的42件给予赔偿 78件不予赔偿 | The Panel recommends awards of compensation in respect of 2 claims and no awards of compensation in respect of C6 Support claims in the fourth instalment. |
(g) 加强和保障所有侵犯人权行为受害者向法院申诉的权利 确保为他们提供保护并给予赔偿和补偿 | (g) To strengthen and enhance access to the courts for all victims of human rights violations and to ensure their protection, and grant them reparation and compensation |
帕吉先生 我能 怎样补偿给你呢 | Mr Partridge, how can I make up for the suffering you've had on my account? |
本委员会认为,这一补救应包括为他在1993年5月4日 受到的虐待给予适当赔偿 | The Committee considers that that should include the award of appropriate compensation for the ill treatment suffered on 4 May 1993. |
第310 (1) 条第2小项规定 条件是 只给已婚女性的补偿不是有效的补偿 | Para 2 of Section 310 (1) reads as Provided that only giving a female in marriage shall not be a valid Badal i Sulh . |
quot (6) 准予对外国代表给予补救的法院可以外国代表遵守法院的命令为给予此种补救的条件 | (6) A court granting relief to the foreign representative may condition such relief on compliance by the foreign representative with the orders of the court. |
建议的替代短语包括 quot 国家征收权 quot quot 强迫收购 quot 和 quot 给予公正补偿的征用 quot | Alternative expressions suggested included quot eminent domain quot , quot compulsory acquisition quot and quot expropriation against just compensation quot . |
2.2 损失由若干家保险公司给予了赔偿 包括荷兰皇家Verzekeing Maatschappij NV(皇家保险公司)给予的部分损失赔偿 | 2.2 The damage was covered by several insurance companies, including Royal Nederlands Verzekeing Maatschappij NV (Royal), which partially compensated the damage. |
据此 特别代表促请卢旺达法院采取具体措施 确保适当的预防 调查和刑事与民事补偿 包括时受害者给予赔偿 | In accordance, the Special Representative urges Rwandan courts to take concrete steps to ensure adequate prevention, investigation and criminal and civil redress, including compensation of victims. |
同样在2004年 共有2 312间房屋归还房主手中 对于没有得到房屋归还的人 政府给予补偿 | Also in 2004, a total of 2,312 homes had been returned to their owners, and compensation was being provided for those whose homes had not yet been returned. |
相关搜索 : 给予赔偿 - 给予赔偿 - 给予赔偿 - 给予赔偿 - 给予补贴 - 给予补助 - 给予补助 - 给予补助 - 给予补救 - 给予补助 - 给予补助 - 应当给予赔偿