"署理保安局常任秘书长"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

署理保安局常任秘书长 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

安理会同意秘书长对该国局势所作评估 并期待秘书长就部署更多维和人员一事提出建议
The Council shared the Secretary General's assessment of the situation and looked forward to receiving the Secretary General's recommendations for an expanded peacebuilding presence.
执行局要求署长尽快任命一名新的执行秘书
The Board called on the Administrator to appoint a new Executive Secretary as soon as possible.
1994年 执行局批准了秘书长的建议 即管理协委会由开发计划署署长 主持 主管行政和管理事务副秘书长及主管发展支助和管理事务副秘书长组成
In 1994, the Executive Board endorsed the recommendation of the Secretary General that the MCC consist of the Administrator of UNDP (Chair), the Under Secretary General for Administration and Management, and the Under Secretary General for Development Support and Management Services.
最近任命常务副秘书长和人力资源管理助理秘书长反映了这一努力
The recent appointments of the Deputy Secretary General and the Assistant Secretary General for Human Resources Management reflect this endeavour.
还要秘书长经常草拟关于安哥拉局势和联安观察团现况的报告,提交安全理事会
It has also required the drafting of frequent reports of the Secretary General to the Security Council on the situation in Angola and on the status of MONUA.
联合国人类住区规划署通常称为人居署 由属于副秘书长职等向秘书长负责的执行主任主管
The United Nations Human Settlements Programme, known as UN Habitat, is headed by an Executive Director at the Under Secretary General level, responsible to the Secretary General.
(a) 副秘书长和助理秘书长的任期通常应为五年,期满可以延长或续聘
Other staff members shall be granted either permanent or temporary appointments under such terms and conditions consistent with the present Regulations as the Secretary General may prescribe
道德操守办公室将由助理秘书长领导 助理秘书长任期五年 不得连任 助理秘书长直接对秘书长负责
The ethics office will be headed by an Assistant Secretary General, appointed for a non renewable five year term, who would report directly to the Secretary General.
安理会成员赞成秘书长对科索沃局势的评估
The Council members shared the Secretary General's assessment of the situation in Kosovo.
助理秘书长兼巴勒斯坦事务总局局长致
for Palestinian Affairs addressed to the
10. 决定保留秘书长特别代表办公厅主任的职位 其级别为助理秘书长
10. Decides to retain the post of the Chief of Staff to the Special Representative of the Secretary General at the level of Assistant Secretary General
行政首长协调理事会秘书处主任介绍了秘书长关于秘书长关于恶意行为保险工作人员受保范围和联合国系统各组织安保开支的报告( A 60 317和 A 60 317 Corr.1)
The Director of the Secretariat of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination introduced the report of the Secretary General on the coverage of staff by malicious acts insurance policy, and on security spending by organizations of the United Nations system (A 60 317 and A 60 317 Corr.1).
常设理事会由法语国家共同体秘书长担任主席
The Standing Council shall be presided over by the Secretary General of la Francophonie.
131. 决定不将1个D 2职等主管安全和安保副秘书长帮办员额改叙为助理秘书长职等
131. Decides not to reclassify a D 2 post to the Assistant Secretary General level for the Deputy to the Under Secretary General for Safety and Security
我感谢秘书长特别代表长谷川祐弘先生介绍秘书长报告 向安理会介绍东帝汶局势最新情况
I would like to thank the Special Representative of the Secretary General, Mr. Sukehiro Hasegawa, for introducing the Secretary General's report and updating the Council on the situation in Timor Leste.
执行局时值开发计划署署长马克 马洛赫 布朗离开开发计划署 就任联合国秘书长办公厅主任一职之际 向他表示敬意
The Executive Board paid tribute to UNDP Administrator Mark Malloch Brown upon his departure from UNDP to assume the position of United Nations Chief of Staff.
主管安全和安保事务副秘书长介绍了秘书长的报告 A 60 424
The Under Secretary General for Safety and Security introduced the report of the Secretary General (A 60 424).
助理秘书长,财务主任
Assistant Secretary General, Controller
国际海底管理局秘书长发了言
The Secretary General of the International Seabed Authority made a statement.
29. 有关员额的工作说明 是在主管管理副秘书长的职权下编写 因为主管安全和保安的新副秘书长在2005年2月28日尚未就任
The job descriptions for the posts had been formulated under the authority of the Under Secretary General for Management, as the new Under Secretary General for Safety and Security had not taken up his post until 28 February 2005.
1983年至1989年担任儿童与家庭局局长 公共卫生副秘书 社会福利秘书
Offices held from 1983 to 1989 Director, Children and Family Department, Under Secretary for Public Health, Secretary for Social Welfare.
注意到秘书长向安全理事会提交的关于安哥拉局势的报告 S 2002 834
Taking note of the report of the Secretary General to the Security Council on the situation in Angola,S 2002 834.
助理秘书长兼财务主任
Assistant Secretary General, Controller Annex II
我们还促请安理会提请秘书长注意 必须在决策一级任命更多的妇女任职 包括任命她们为秘书长特别代表
We also urge the Council to draw the Secretary General's attention to the need to appoint more women at the decision making level, including as his special representatives.
9. 国际海底管理局秘书长的汇报
Information reported by the Secretary General of the International Seabed Authority.
1. 注意到秘书长向安全理事会提交的关于安哥拉局势的报告 S 2002 834
1. Takes note of the report of the Secretary General to the Security Council on the situation in Angola S 2002 834.
(a) 安全理事会第687(1991)号决议请秘书长承担与伊拉克和科威特间局势有关的某些任务
(a) The Security Council, in resolution 687 (1991), requested the Secretary General to undertake certain tasks in connection with the situation between Iraq and Kuwait.
助理秘书长员额已经调到秘书长办公厅主任办公室 职衔是秘书长办公厅副主任 其余5个员额调到日程安排办公室 同上 第1.39段
The Assistant Secretary General post has been redeployed to the Office of the Chef de Cabinet, with the functional title of Deputy Chef de Cabinet, and the remaining five posts have been redeployed to the Scheduling Office (ibid., para.
如1995年2月17日安理会主席给秘书长的信2所述,秘书长向安理会提议的安排受到了安理会的欢迎
The arrangement proposed by the Secretary General to the Council was welcomed by the Council, as indicated in the letter dated 17 February 1995 from the President of the Council to the Secretary General.2
安全理事会已赋予秘书长继续参与这些努力的任务
The Security Council has also mandated the Secretary General to remain engaged in these efforts.
11. 重申秘书长有责任保证 联合国机关惯例汇编 和 安全理事会惯例汇辑 的质量 特别是在 安全理事会惯例汇辑 方面 请秘书长继续采用1952年9月18日秘书长报告第102至106段所述的方式 A 2170
11. Reiterates the responsibility of the Secretary General for the quality of the Repertory of Practice of United Nations Organs and the Repertoire of the Practice of the Security Council and, in particular, with regard to the Repertoire of the Practice of the Security Council, requests the Secretary General to continue to follow the modalities outlined in paragraphs 102 to 106 of his report of 18 September 1952 A 2170.
12. 重申秘书长有责任保证 联合国机关惯例汇编 和 安全理事会惯例汇辑 的质量 特别是在 安全理事会惯例汇辑 方面 请秘书长继续采用1952年9月18日秘书长报告第102至106段所述的方式 A 2170
12. Reiterates the responsibility of the Secretary General for the quality of the Repertory and the Repertoire and, in particular, with regard to the Repertoire, calls upon the Secretary General to continue to follow the modalities outlined in paragraphs 102 to 106 of his report of 18 September 1952 A 2170.
33. 由于安全理事会已决定终止克罗地亚境内东斯过渡当局的任务,因此,秘书长打算将东斯过渡当局的副秘书长员额用于他的特别代表兼波黑特派团团长,而让波黑特派团的助理秘书长员额空缺,直到1998年6月30日
33. Since the Security Council had decided to terminate the mandate of UNTAES in Croatia, it was the intention of the Secretary General to use the UNTAES Under Secretary General post for his Special Representative and Head of Mission of UNMIBH, and to leave vacant the UNMIBH Assistant Secretary General post through 30 June 1998.
安理会请秘书长继续从西撒特派团任务期限延长之日起每30天向安理会提出报告
It requested the Secretary General to continue reporting to the Council every 30 days from the date of extension of MINURSO s mandate.
主管安全和安保事务 副秘书长办公室
Security and Safety Services of regional Headquarters and regional commissions
联合国开发计划署(开发计划署)和阿拉伯联盟在开发计划署助理署长兼阿拉伯国家区域局局长和阿拉伯联盟秘书长一级并在技术级别进行了深入的协商
Intensive consultations between the United Nations Development Programme (UNDP) and LAS were conducted at the level of the Assistant Administrator and Director of the Regional Bureau for Arab States in UNDP and the Secretary General of the League, as well as at the technical level.
1. 因此通过本决议附件所载的 联合国人员和有关人员安全公约任择议定书 并请保存人秘书长将 议定书 开放供签署
1. Adopts, therefore, the Optional Protocol to the Convention on the Safety of United Nations and Associated Personnel, which is contained in the annex to the present resolution, and requests the Secretary General as depositary to open it for signature
1. 因此通过本决议附件所载的 联合国人员和有关人员安全公约任择议定书 并请保存人秘书长将 议定书 开放供签署
Adopts, therefore, the Optional Protocol to the Convention on the Safety of United Nations and Associated Personnel, which is contained in the annex to the present resolution, and requests the Secretary General as depositary to open it for signature
1. 因此通过本决议附件所载的 联合国人员和有关人员安全公约任择议定书 并请保存人秘书长将 议定书 开放供签署
Invites States to become parties to the Optional Protocol to the Convention on the Safety of United Nations and Associated Personnel.
1. Veness先生 主管安全和安保事务的副秘书长 在介绍秘书长关于加强和统一联合国安保管理系统的报告(A 60 424)时说 东道国对于联合国工作人员和房地的安全负有主要责任
Mr. Veness (Under Secretary General for Safety and Security), introducing the report of the Secretary General on a strengthened and unified security management system for the United Nations (A 60 424), said that the primary responsibility for ensuring the safety and security of United Nations staff and premises lay with host countries.
副秘书长兼人居署执行主任做了结论发言
The Under Secretary General and Executive Director of UN Habitat made a concluding statement.
16. 请秘书长作为联合国系统行政首长协调理事会主席 建议参加联合国安保管理系统的各机构 基金和规划署的行政首长 在任何级别人员不遵守安保准则 规范和程序时 采用现有措施进行惩处 以加强对安保措施的遵守
16. Requests the Secretary General, in order to strengthen security compliance, as Chairman of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination, to propose to the executive heads of agencies, funds and programmes that participate in the United Nations security management system that they apply available measures for disciplinary action to be taken at all levels for non compliance with security standards, norms and procedures
9. 应由联合国秘书长设立一项补充基金 由常设秘书处首长管理
9. A Supplementary Fund shall be established by the Secretary General of the United Nations and managed by the head of the Convention Secretariat.
10. 应由联合国秘书长设立一项特别基金 由常设秘书处首长管理
10. A Special Fund shall be established by the Secretary General of the United Nations and managed by the head of the Convention Secretariat.
A. 主管安全和安保事务副秘书长办公室
Office of the Under Secretary General for Safety and Security

 

相关搜索 : 常任秘书 - 副常任秘书 - 秘书长 - 秘书长 - 代理秘书长 - 助理秘书长 - 任秘书 - 副秘书长 - 副秘书长 - 副秘书长 - 副秘书长 - 副秘书长 - 委任秘书 - 主任秘书