"适当的规定"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
quot 除非另有规定 公约的各项规定应当适用 | Except if otherwise provided for, the provisions of the Convention shall apply. |
2. 除非本议定书中另有规定 公约的规定应经适当变通后适用于本议定书 | 2. The provisions of the Convention shall apply, mutatis mutandis, to this Protocol unless otherwise provided herein. |
此规定同样适用于当事人的子女 | This provision also applies to their children. |
其他规定 公约第 ... 至 ... 条的规定也应当变通地适用于本议定书 | The provisions of articles ... to ... of the Convention shall also apply mutatis mutandis to this Protocol. |
(d) 关于(互助)的第____条的规定可以经适当变通后适用 | (d) The provisions of article ____ (on mutual assistance) are applicable mutatis mutandis. |
除其他外 这一程序应当规定进行审查的适当时限 | That process shall provide, amongst other things, appropriate time frames for reviews to take place. |
本规定有特别规定的 适用本规定 | Second, information portals are set up to push self protection education for children. |
㈡ 根据这些犯罪的严重性质规定适当的刑罚 | (b) To make these offences punishable by appropriate penalties which take into account the grave nature of these offences. |
为此目的 并鉴于其他国际文书的有关规定 缔约国尤应 规定受雇的最低年龄 规定有关工作时间和条件的适当规则 规定适当的惩罚或其他制裁措施以确保本条得到有效执行 quot | To this end, and having regard to the relevant provisions of other international instruments, States parties shall in particular provide for a minimum age ... for admission to employment provide for appropriate regulation of the hours and conditions of employment provide for appropriate penalties or other sanctions to ensure the effective enforcement of the present article. |
对停车设施作适当规定并收取使用费 | Making appropriate provision for, and charging for the use of, parking facilities |
37. 适当时,应规定将军用设施改为民用 | 37. Where appropriate, the conversion of military facilities for civilian use should be provided for. |
这样 它们应在透明 公平的框架内 就公共参与作出适当的实际规定和(或 其他规定 并确保适当考虑公共参与的成果 | In doing so, they shall make appropriate practical and or other provisions for public participation, within a transparent and fair framework, and shall ensure that due account is taken of the outcome of the public participation. |
5. 根据 公约 第37条和 人口贩运议定书 第1条第2款 除非另有规定 公约 的规定经适当变通后适用于议定书 | In accordance with article 37 of the Convention and article 1, paragraph 2, of the Trafficking in Persons Protocol, the provisions of the Convention apply, mutatis mutandis, to the Protocol unless otherwise provided therein. |
第七十一条规定适当咨商安排, 适用于非政府组织 此为 | Article 71, applying to non governmental organizations, provides for suitable arrangements for consultation. |
每当认为有必要修改这一法律的某些部分 规定时,选举委员会提出适当建议,以制订新规定或修改现有的规定 | Whenever a need has been felt to amend certain sections provisions of the Act, the Election Commission has made suitable recommendations and new provisions have been brought in or existing ones amended. |
116. 与会者普遍认为 一条规定自动取消登记的规则是不适当的 | There was general agreement that a rule providing for automatic deregistration would not be appropriate. |
在这方面应适当考虑预定的制裁办法以便规定有效的遏制 | Appropriate consideration should be given, in this context, to the sanctions foreseen in order to provide for an effective deterrent. |
本规则未具体涉及的任何事项应适用经适当修改后的修正的 联合国财务条例 有关规定 | Any matter not specifically covered by these rules shall be governed, mutatis mutandis, by the relevant provisions of the Financial Rules of the United Nations as subsequently amended. |
须适用原则18(c)规定的证据规定 | The rules of evidence provided for in principle 18 (c) shall apply. |
须适用原则16(c)规定的证据规定 | The rules of evidence provided for in principle 16 (c) shall apply. |
四 本条各项规定还应当适用于作为证人的被害人 | 4. The provisions of this article shall also apply to victims insofar as they are witnesses. |
此外 工作地点仍然应该有适当的健康和安全规定 | In addition, adequate health and safety requirements should be maintained within the workplace. |
颁布国可在第(2)款中对这类通知作出适当的规定 | Paragraph (2) is the location where the enacting State should make appropriate provision for such notice. |
我们认为 这里的规则应当是一项推定 可以由适当证据加以驳回 | In our view, the rule here should be a presumption, rebuttable by the appropriate evidence. |
还有一种担忧是 第(9)款未适当放在关于定义的某一条规定中 | Yet another concern was that paragraph (9) was not properly placed in a provision dealing with definitions. |
自那以后 已制定具体措施 规定设立适当的全国执行监督机制 | Since then, specific measures have been enacted providing for an appropriate national implementation oversight mechanism. |
委员会适当注意到以色列减损了 盟约 第9条的规定 | The Committee takes due note that Israel has derogated from article 9 of the Covenant. |
关于普遍管辖权的适当规定应列入所有国际人权文书 | (a) An appropriate clause concerning universal jurisdiction should be included in all relevant international human rights instruments. |
她建议增加一款 规定这些议事规则经适当修改以后也应该适用于查访的小组委员会代表团 | She suggested adding a subparagraph stating that the rules of procedure shall also be applied, mutatis mutandis, to delegations of the Subcommittee on missions. |
委员会应在鉴定了此类行为的组成成分和效力后 对它们作出定义 委员会应当制定适用于上述单方面行为的一般规则和只适用于特定类别的规则 并适当考虑条约法和国际法的条约与习惯规则 和认识到它们提出的不同问题 | The Commission should establish a definition of such acts after identifying their constituent elements and effects it should set forth the general rules that applied to them and those that applied only to specific categories, taking due account of the law of treaties and the treaty and customary rules of international law, and recognizing the different issues they raised. |
5. 本公约附件的规定按第42条的规定适用 | 5. The provisions of the annex to this Convention apply as provided in article 42. |
特设委员会应适用总部联合纪律委员会的议事规则 但只要符合适当法律程序的要求 可以决定适用其他这类规则 | An ad hoc Committee shall apply the rules of procedure of the Headquarters Joint Disciplinary Committee, except to the extent that it decides, consistent with the requirements of due process, to apply other such rules. |
第一百四十七 条 海上 保险 适用 海商法 的 有关 规定 海商法 未 作 规定 的 适用 本法 的 有关 规定 | For the matters where the Maritime Law does not specify, this Law shall be applicable. |
三. 可适用的法律规定 | Applicable legal provisions |
因此 有人提出 应当修改第12条 规定可以通过邮寄或法院认为在当时情况下适当的任何其他手段发出该条所规定的通知 | It was therefore suggested that article 12 should be amended to provide that the notification provided therein could be effected by mail or any other means that the court deemed to be adequate in the circumstances. |
154. 法律应当规定 在下列情况下适用一个领土单位的法律 | The law should provide that the law of a territorial unit applies if |
美国的法律和规定允许适当出口某些废电池作回收处理 | American laws and regulations allow the proper export of certain battery scrap for recycling operations. |
第21条还规定,国际收养不得涉及 quot 不适当的金钱收益 quot | Article 21 further provides that international adoption must not involve improper financial gain . |
3. 本公约第18条的规定可经适当变通适用于本条 除第18条第15款规定提供的资料以外 根据本条所提出的请求还应包括 | 3. The provisions of article 18 of this Convention are applicable, mutatis mutandis, to this article. In addition to the information specified in article 18, paragraph 15, requests made pursuant to this article shall contain |
大会决定免除适用议事规则第78条的规定 | The General Assembly decided to waive rule 78 of its rules of procedure. |
三 本公约第四十六条的规定以经过适当变通适用于本条 除第四十六条第十五款规定提供的资料以外 根据本条所提出的请求还应当包括下列内容 | 3. The provisions of article 46 of this Convention are applicable, mutatis mutandis, to this article. In addition to the information specified in article 46, paragraph 15, requests made pursuant to this article shall contain |
5. 为此目的 如果适用的条约或其他国际法律义务有此规定 国家应当在其国内法中纳入或以其他方式在其国内法中实施适当的普遍管辖权规定 | To that end, where so provided in an applicable treaty or under other international law obligations, States shall incorporate or otherwise implement within their domestic law appropriate provisions for universal jurisdiction. |
巴基斯坦刑事诉讼法 一贯适用于这些特别法规定的调查和审判程序 但如有具体规定否决其适用性时则另当别论 | Cr.P.C is invariably applicable to the investigative and trial proceedings under these special laws unless there are specific provisions that overrule its application. |
国家应在一切可能的情况下采取适当有效措施 规定确保国有传播媒介适当反映土著文化多样性 | States should shall take appropriate effective measures, wherever possible, to provide ensure that State owned media duly reflect indigenous cultural diversity. |
311. 联邦劳动法 的规定适用于所有工作中心 因此它们是普遍适用的规定 | The provisions of the LFT are applicable in all work centres consequently, they are of general application. |
相关搜索 : 适当的规 - 适当的法规 - 适当的规划 - 适当的规则 - 适当的规则 - 适当的规划 - 适当的规划 - 适当的规则 - 适当的规范 - 当规定 - 规模适当 - 适当的额定 - 适当定位的