"遗体约束"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
遗体约束 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
实体约束 | Entity Constraints |
实体约束设置contents settings page name | Entity Constraints Settings |
我很遗憾结束了 | I'm sorry it's over. |
我们是否可以无约束 地设计生命体 | Do we have free reign to design animals? |
1. 宣布联合国文化遗产年结束 | 1. Declares the United Nations Year for Cultural Heritage concluded |
我很遗憾的说 这一切快结束了 | Which I regret to say will soon come to an end. |
体现于企业的发展力 也体现于民主思想的道德约束力 | It's in the developmental power of entrepreneurship, the ethical power of democracy. |
现在就结束聚会不是太遗憾了吗? | Ain't it a shame to break up the party? |
区域经济一体化组织的成员国是否受公约草案部分条款的约束而不受所有条款的约束 这一点不明确 | It was unclear whether member States of REIOs would be bound by some but not all of the provisions of the draft convention. |
政府委员会表示 在东部斯拉沃尼亚地区发现了11个集体坟墓 最大的一个在Ovcara 约有200具遗体 其次的一个在Lovas 有68具遗体 | The Government Commission has indicated that 11 mass graves have been located in the region of Eastern Slavonia, the largest being Ovcara with some 200 mortal remains and Lovas with 68. |
方案结束后 编制了第一个巴勒斯坦文化和自然遗产遗址清单 | As a result of this programme, a list of Palestinian cultural and natural heritage sites has been prepared for the first time. |
我将不遗余力地使会议取得圆满结束 | As Chairman of this important Committee, I will spare no effort to bring its deliberations to a successful conclusion. |
约束 | Constraints |
该项活动的目的是防止子弹药成为战争遗留爆炸物 因为一旦冲突结束这种遗留物就会构成对平民群体的实际风险因素 | The aim is to prevent submunitions from becoming explosive remnants of war, which constitute real risk factors for civilian populations once conflicts end. |
是的 我第一次因为旅行结束 而感到遗憾 | Indeed. For the first time, I will be sorry when the journey's over. |
很遗憾法尔那边结束了 I'm sorry to be through with Farr. | I'm sorry to be through with Farr. |
当被问起关于 轮椅 会有怎样的联想时 人们会用到诸如 限制 害怕 遗憾 和 约束 等词语 | When I asked people their associations with the wheelchair, they used words like limitation, fear, pity and restriction. |
正在继续进行遗体的发掘工作 并且随后将遗体运到科威特 通过DNA检测和其他法医检查对遗体进行鉴定 | The exhumation of bodies is continuing, as is the subsequent work of transporting the bodies to Kuwait and identifying the remains by way of DNA testing and other forensic examinations. |
此外 参与集体谈判的各方在议定集体协议所确定的规定时受宪法约束 | Besides, the collective bargaining parties are bound by the Constitution when negotiating provisions to be laid down in collective agreements. |
1 缔约方 是指已同意受本公约约束 且本公约已对其生效的国家或区域经济一体化组织 | Party means a State or regional economic integration organization that has consented to be bound by this Convention and for which the Convention is in force. |
是小赛克斯的遗体 | That's what's left of the Sykes boy. |
16. 没有国际人道主义法条约对集束弹药作具体的规定 | No IHL treaty specifically regulates cluster munitions. |
对尽管国际行为主体做出承诺和呼吁 仍不能结束土族塞浦路斯人民的孤立状态深表遗憾 | Expressing its profound regret that, despite the commitments and calls made by the international actors, it has not been possible to put an end to the isolation of the Turkish Cypriot people |
接受约束 | Consent to be bound |
接受约束 | Article V Consent to be bound |
唯一约束... | Unique Constraint... |
主键约束... | Primary Key Constraint... |
外键约束... | Foreign Key Constraint... |
其他问题涉及到非约束性税号的税率处理问题 约束覆盖范围 确定基本税率或最终约束税率所采用的方法 将具体税率转化为从价税或百分比格式问题 | Other issues relate to the treatment of rates on unbound tariff lines, the extent of the binding coverage, the methodology to be used to the establish the base rate, or final bound rate, and the conversion of specific rates to ad valorem or percentage format. |
我们感到遗憾的是 不扩散核武器条约缔约国第七次审议大会没有产生具体结果 | We regret that the seventh Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non Proliferation of Nuclear Weapons did not produce tangible results. |
3 缔约方'系指已同意受本 公约 约束 而且本 公约 已对之生效的国家或区域经济一体化组织 | Party' means a State or regional economic integration organisation that has consented to be bound by this Convention and for which the Convention is in force. |
遗憾的是 监测小组本期任务期限届时将结束 | Unfortunately, the period of the current mandate of the Monitoring Group will have expired by then. |
然而 委员会感到遗憾的是 缔约国并未承诺提交报告的具体日期 | It was to be regretted, however, that the State party was not in a position to undertake to submit the reports by a specific date. |
8. 如其它武器一样 可能成为战争遗留爆炸物的弹药的使用也受国际人道主义法条约和习惯国际法规则的约束 | Like other weapons, the use of munitions that may become ERW is regulated by the rules found in IHL treaties and customary international law. |
瑞典作为欧洲联盟成员国 接受欧共体规则和规章的约束 | As a Member State of the European Union, Sweden is bound by Community rules and regulations. |
钱宁小姐的遗体 坐着 | The remains of Margo Channing sitting up. |
约束求解ObjectClass | ConstraintSolver |
还有与会者提出一项关切 询问该要求所指的是明确同意受一般总量合同的约束 还是受文书草案具体删减后的约束 | Concern was also raised regarding whether the requirement was one of express consent to be bound by the volume contract in general, or by the specific derogation from the draft instrument. |
我很遗憾我们的约会你没有赴约 | I'm sorry you didn't make our meeting. |
因此 莱索托对小武器问题不限成员名额工作组未能通过一项具有法律约束力的文件感到遗憾 | Lesotho therefore regrets the inability on the part of the Open ended Working Group on small arms to adopt a legally binding document. |
遗憾的是 主要由于美国政府的反对 最终无法就通过一项具有法律约束力的案文达成协商一致 | Regrettably, it proved impossible to arrive at a consensus with regard to the adoption of a legally binding text, essentially because of the opposition of the United States Government. |
传统的美国葬礼上 人们往往会给遗体化妆打蜡 让遗体看起来有栩栩如生 | And in a traditional American funeral, a dead body is covered with fillers and cosmetics to make it look alive. |
历史等的约束 | Of who else there is, of the history and so forth. |
同意接受约束 | Article V Consent to be bound |
同意接受约束 | Consent to be bound |
相关搜索 : 约束假体 - 约束 - 约束 - 约束 - 绑定约束约束 - 遗体 - 通过约束的约束 - 约束性 - 约束性 - 梳约束 - 在约束 - 约束感 - 被约束 - 约束性