"遵守标准"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
遵守标准 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
六. 遵守业务标准 | Conformity with operating standards |
遵守联合国会计标准 | Compliance with the United Nations accounting standards |
关于标准和守则遵守情况的国家报告概述了各国在多大程度上应该遵守某些国际公认的标准和守则 | The reports on the observance of standards and codes summarize the extent to which countries observe certain internationally recognized standards and codes. |
(c) 抽查遵守准则和政策标准的情况 | (c) Spot checking compliance with guidelines and policy criteria. |
这包括遵守最高的行为标准 | That included adhering to the highest standards of conduct. |
A. 遵守ISO 14001标准引起的费用 | A. Costs of conformity with ISO 14001 |
联合国会计标准的遵守情况 | Compliance with United Nations accounting standards |
所有贸易点均遵守贸发会议的规则 并须遵守国际规则和标准 | All Trade Points have to conform to UNCTAD s rules and have to abide by the international rules and standards. |
然而 大家对标准的遵守程度仍有差异 | Levels of compliance continue to vary, however. |
它也是遵守人权和基本自由标准的保障 | It is also a guarantee that standards of human rights and fundamental freedoms will be observed. |
18. 善政要求遵守人权领域内的国际标准 | Good governance requires adherence to international standards in the area of human rights. |
续聘的标准将是组织利益 完全符合业绩预期和遵守行为标准等 | Continuity will be based on criteria such as organizational interests, fully meeting performance expectations and upholding the standards of conduct. |
8. 项目厅被批评未遵守内部控制标准程序 | UNOPS has been cited for failing to follow standard procedures for internal control. |
12. 大会确认在遵守第二条方面要有高标准 | The Conference affirms the need for a high standard of compliance with Article II. |
14. 在这方面 古巴全面遵守人权标准 特别是依据主要立法遵守关于罪犯享受正当法律程序和人身健全的权利的标准 | 14. In this respect, Cuba complies fully with human rights standards, in particular the right to due process and the personal integrity of offenders, in accordance with its prevailing legislation. |
反恐措施应该充分遵守国际人权标准和法治 | Measures to counter terrorism should fully respect international standards of human rights and the rule of law. |
当选的理事会成员应承诺遵守最高的人权标准 | Those elected to the Council should undertake to abide by the highest human rights standards. |
当选的理事会成员应承诺遵守最高的人权标准 | Those elected to the Council should undertake to abide by the highest human rights standards. (A 59 2005, para. |
不遵守EurepGAP标准的供应商就会失去国内市场份额 | Non EurepGAP compliant suppliers therefore even risk losing domestic market shares. |
84. 所有行动者无一例外地都必须遵守人权标准 | All actors must abide by human rights standards, without exception. |
能够证明对于这些标准和规范的遵守便可以增加市场准入 而不遵守则可能造成严重的非关税壁垒 | Demonstrated conformity to those standards and norms can offer enhanced market access, while non compliance can pose an effective non tariff barrier. |
虽然很难准确地估计遵守不同的外国技术条例和标准对国际贸易的影响 但生产者和消费者确实要为遵守这些条例和标准承担巨额费用 | Although it is difficult to give a precise estimate of the impact on international trade of the need to comply with different foreign technical regulations and standards, it certainly involves significant costs for producers and exporters. |
各国在制定自己的指标时表示要遵守最高的环境监测标准 | When constructing their indicators, the countries report that they aim to comply with the highest environmental monitoring standards. |
遵守ISO 14001标准 可使某些公司加强市场地位 但是 这项标准对遵守起来有困难或费用较高的公司来说 可能成为一种贸易壁垒 | While compliance with the ISO 14001 standard may enable certain companies to strengthen market positions, the standard could act as a barrier to trade for companies that find it difficult or costly to comply with the standard. |
提醒各国政府有责任在促进遵守准则方面坚持国际人权标准 | (d) Reminding Governments of the responsibility to uphold international human rights standards in promoting compliance with the Guidelines. |
5 请秘书长继续确保志愿人员遵守联合国工作人员遵守的义务和责任 包括行为标准 | Requests the Secretary General to continue to ensure that Volunteers are subject to the same obligations and responsibilities, including standards of conduct, that the United Nations staff are subject to |
所有的政治行动者都必须毫无例外地遵守人权标准 | All political actors must abide by human rights standards without exception. |
规定最低的标准可以使各国有遵行的准绳,同时使它们可据以要求对方也来一起遵守 | Setting minimum standards might induce States to act in accordance with them and at the same time give them leverage to make others do so too. |
这些合同安排所涉工作人员必须遵守国际公务员行为标准规定的最高行为标准 | Staff members covered by these contractual arrangements are required to adhere to the highest standards of conduct as set out in the standards of conduct for the international civil service. |
1. 我们必须确保金融行动工作组制订的反洗钱和反恐融资国际标准得到全球各国的遵守 并孤立那些不能或不愿遵守这些标准的国家 | New Steps in International Cooperation We must ensure global compliance with the international standards set by the FATF to fight money laundering and terrorist financing, and isolate those countries that are unable or unwilling to comply. |
该政治舞台的竞争能够遵守普遍公认的国际选举标准 | Competition in that arena had adhered to generally accepted international electoral standards. |
评价工作如要产生实际效用 必须定期进行 并遵守共同的准则和标准 | To serve any useful purpose, evaluations should be done on a regular basis and follow common norms and standards. |
妇发基金在开展的所有活动中 鼓励遵守国际人权标准 特别是遵守 消除对妇女一切形式歧视公约 | In all its activities, UNIFEM encouraged compliance with international human rights standards, and in particular with the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women. |
此种合同可根据组织利益 完全符合业绩预期和遵守行为标准等标准予以终止或延长 | The contract may be terminated or renewed on the basis of criteria such as organizational interests, fully meeting performance expectations and upholding the standards of conduct. |
如何使这类行为者承诺遵守人权标准 是极其重要的挑战 | How to get such actors to commit themselves to human rights standard was a significant challenge. |
这一新机构应更具代表性 应遵守客观性的最高标准 应避免双重标准以及不行为或沉默 | This new body should be more representative, should comply with the highest standards of objectivity and should avoid double standards as well as omissions or silences. |
4. 强调在反恐斗争中必须遵守国际法原则和标准 尊重人权 | Underscore the importance of observing the principles and standards of international law and respect for human rights while fighting terrorism. |
重申所有对抗恐怖主义的措施必须严格遵守国际人权标准 | Reaffirming that all measures to counter terrorism must be in strict conformity with international human rights standards, |
另外 取得ISO 14001系列标准证明可被看作遵守了国家环境立法 | In addition, certification to ISO 14001 can be seen as demonstrating compliance with national environmental legislation. |
但是 ISO 14001系列标准证明本身并不能保证经常遵守环境法律 | However, ISO 14001 certification by itself does not ensure continuous compliance with environmental legislation. |
(c) 确保所有审判立即公正地举行并严格遵守国际人权标准 | (c) To ensure that all trials are held fairly and promptly and in strict conformity with international human rights standards |
第九章中要求各国政府对于满足准则中所定标准的每一方签发遵守证书 | Chapter IX requires Governments to issue a Document of Compliance to every company that meets the standards laid down in the Code. |
最后 布雷顿森林机构在就金融标准和守则的设计 批准和执行作出决定时 应遵守双重多数规则 | Finally, decisions regarding design, endorsement and implementation of financial standards and codes at the Bretton Woods institutions should be subject to double majority rules. |
政府可以确定希望被列入数据库的公司所要达到的标准 并监督持续遵守这些标准的情况 | Governments could establish criteria that would need to be met by the companies wishing to be included in the databases, and monitor continuing compliance with those criteria. |
D.20. 发展中国家制定和传播以及遵守标准的能力必须要加强 | General description The capacity of developing countries for the development and dissemination of, and compliance with, standards has to be enhanced. |
相关搜索 : 遵守准则 - 遵守 - 遵守 - 遵守 - 遵守 - 遵守的准则 - 遵循标准 - 遵循标准 - 遵循标准 - 标准遵循 - 遵守信 - 被遵守 - 不遵守 - 与遵守