"长期责任"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
长期责任 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
时 期 责 任 | Period Activity Responsibility |
家长的责任 | Parental responsibilities |
在这个日期 IBM承担责任 你承担责任 | At such and such a date, IBM has responsibilities, you have responsibilities. |
45. 前任负责国内流离失所者问题秘书长代表的任期于2004年届满 | The mandate of the former Representative of the Secretary General on internally displaced persons expired in 2004. |
道德操守办公室将由助理秘书长领导 助理秘书长任期五年 不得连任 助理秘书长直接对秘书长负责 | The ethics office will be headed by an Assistant Secretary General, appointed for a non renewable five year term, who would report directly to the Secretary General. |
1 责成财务主任将固定汇率机制的试行期再延长三年 | To direct the Treasurer to extend the fixed exchange rate mechanism for a further trial period of three years |
1 责成财务主任将固定汇率机制的试行期再延长三年 | Noting that the latest report by the Treasurer on the status of the Fund as at 31 May 2005 shows that there has been an overall gain due to the fixed exchange rate mechanism of US 4,644,136, |
长期签证和居住许可责任似乎有很多已交给法国各省 | It appeared that there was a certain amount of decentralization of responsibility to the local French prefectures for long term visas and residency permits. |
目前正在制定国家当局的议事规则 其中规定其职能 责任和短期 中期和长期目标 | The rules of procedure governing the Authority's functioning, responsibilities and short , medium and long term objectives are currently being prepared. |
村长通过选举产生 任期五年 村长是村庄的官方发言人和村委会的负责人 | The village mayor, who was elected for a five year term, was the official spokesperson of the village and the leader of the village council. |
为此,我提议,如果共和国总统任期未满而遭免职或撤职或死亡,参议院议长将在其余的任期内履行总统职责,如果参议院议长无法承担总统职责,则由众议院议长担负此职 | To this end, I propose that if the President is released from his duties or dismissed from office, or if he dies before the end of his term, the duties of the President should for the remainder of the term be assumed by the Chairman of the Senate. If the Chairman of the Senate is unable to assume the duties of the President, they will be assumed by the Chairman of the Majlis. |
26. 尽管审计委员会的一些建议可能需要较长的执行期 但有关执行方面的主要管理责任和问责责任在于各部负责人和方案主管 | Although some of the Board's recommendations might require a longer implementation period, primary managerial responsibility and accountability for implementation lay with department heads and programme managers. |
(a) 建议秘书长将其负责儿童与武装冲突问题的特别代表的任期再延长三年 | (a) Recommend that the Secretary General extend the mandate of the Special Representative of the Secretary General for Children and Armed Conflict for a further period of three years |
澳大利亚长期以来一贯强烈要求改进联合国的管理和责任制 | Australia has long been a consistent and strong voice calling for improved management and accountability of the United Nations. |
在我担任埃及外交部助理部长期间 负责人权和非政府组织部门 | During my years as Assistant Minister for Foreign Affairs of Egypt, the Department of Human Rights and NGOs were under my direct supervision. |
北约打算把喀布尔国际机场整个管理责任长期交给阿富汗当局 | However, NATO's firm intention is to hand over the entire responsibility for Kabul International Airport to the Afghan authorities in the longer term. |
㈤ 长期任用和定期任用之间的比率 | (v) Ratio between career and fixed term appointments |
秘书长的任期可以延长 | His term of office may be renewed. |
(c) 回顾外聘审计员的任期为二年 任期期满后延长任期的做法 | (c) Recalls the practice of appointing the External Auditor for a period of two years and thereafter extending the appointment |
第2小组 追求增长 承担责任 | Panel 2 Growth with accountability. |
你发誓尽一个副警长的责任... | Do you solemnly swear to take on the duties of a Sheriff's Deputy... |
表七.1 主要建议 责任和期限 | Table VII.1 Main recommendations responsibilities and time frames |
表七.2 所有建议 责任和期限 | Table VII.2 All recommendations responsibilities and time frames |
部长级会议由首脑会议东道国外交部长或负责法语国家共同体事务的部长担任主席,任期为首脑会议之前和之后各一年 | The Minister for Foreign Affairs or the Minister responsible for francophone affairs of the host country of the Summit shall be its President for one year before and one year following the Summit. |
100. 国会须经不信任投票才可行使部长会议或任何部长的政治责任 | 100. Congress gives effect to the political responsibility of the Council of Ministers, or of the Ministers separately, through a vote of censure or no confidence. |
行政会议成员的任免由行政长官决定 任期应不超过委任他的行政长官的任期 | Their appointment or removal is decided by the Chief Executive. Their term of office shall not extend beyond the expiry of the term of office of the Chief Executive who appoints them. |
是否有明确的长期职责来促进在多种层面任务中不同组织之间的协作 | While it was appropriate to learn from the experience of others, a United Nations peacekeeping guidance framework could not be imported from elsewhere. |
我的责任是中东 也是我的专长 | And my responsibility was the Middle East, which was my specialty. |
它不是秘书长特别代表的责任 | It is not the responsibility of the Special Representative of the Secretary General. |
间隔期的工作 quot 任务负责人 quot | Interim work Task leader |
间隔期工作的 quot 任务负责人 quot | Interim work Task leader |
部队任务期限延长 | Extension of the mandate of the Force. |
重申在解决巴勒斯坦问题的所有方面以前,联合国对该问题负有长期责任, | Reaffirming the permanent responsibility of the United Nations with regard to the question of Palestine until it is solved in all its aspects, |
(h) 分析秘书作为基金的执行首长在基金管理方面的责任和秘书长在基金投资方面的责任 | (h) Analysis of the respective responsibilities of the Secretary as Chief Executive Officer of the Fund for the administration of the Fund and of the Secretary General for the investments of the Fund |
三 第二小组 负责任的增长30 44 9 | PANEL 2 GROWTH WITH ACCOUNTABILITY 30 44 9 |
五 保险 期间 和 保险 责任 开始 时间 | Period of insurance and the commencement of the insurance liability |
副执行主任除履行这些职能外 还兼任司长职责 | The Deputy Executive Director performs those functions in addition to carrying out his or her responsibilities as Director of the Division. |
总干事的任期可延长 | His term of office may be renewed. |
因此 几内亚 比绍支持经济及社会理事会延长负责制订一项公约任择议定书草案的任期的决定 | Her delegation therefore endorsed the decision by the Economic and Social Council to renew the mandate of the working group responsible for elaborating a draft optional protocol to the Convention. |
不要让他长大后为我的事承担责任 | not make him grow up paying for what I've done. |
作为长子 你有责任看到他们嫁得好 | As the eldest, it is your responsibility to see that they marry well. |
其责任可以是刑事责任 民事责任或行政责任 | Such responsibility may be criminal, civil or administrative. |
29. 对幼儿期教育的父母和公共责任 | Parental and public responsibilities for early childhood education. |
基金在投资方面的全部职责和管理责任由秘书长承担 | Full responsibility and managerial accountability for the Fund apos s investments rests with the Secretary General. |
93. 部长会议主席可以是不管部部长 负有以下责任 | 93. The President of the Council of Ministers, who may be a minister without portfolio, has the following responsibilities |
相关搜索 : 责任期 - 责任期 - 责任期 - 长任期 - 校长责任 - 定期责任 - 任期延长 - 长期任务 - 延长任期 - 长期任用 - 长期委任 - 延长任期 - 延长任期 - 长期信任