"citizens participation"的翻译 使用中文:


  字典 英语-中国人

Citizens - translation : Citizens participation - translation : Participation - translation :

  例子 (外部来源,未经审查)

Enlightened, and motivated participation by citizens requires both information and enlarged possibilities for such participation.
公民的明智积极的参与需要资料以及更大的参与机会
(d) Ensuring citizens' participation and networking in strengthening integrity, transparency and accountability.
(d) 确保在加强诚信 透明度和问责制过程中 公民参与和网络建设对发展中国家而言 在公共行政部门引进有目标的专业化和诚信方案仍然是一个较新的概念 并被看作是对执行活动的重要补充
Another is participation of interested citizens and parties in policy choice and assessment.
另一条原则是让感兴趣的公民和各方参与政策选择和评估
It was emphasized that the participation of citizens was an integral part of decentralization.
他们强调 公民参与是权力下放的一个组成部分
The need to involve the wider society is recognized and citizens participation is encouraged.
必须让更加广泛的社会参与反腐败工作 并鼓励公民参加
104. Citizens participation has also been strengthened, at both the local and the national level.
104. 人民也日益参与地方和国家事务
The final segment stressed the need for broad participation of citizens in resolving community conflicts.
最后部分强调在解决社区冲突方面需要广泛的公民参与
The Syrian Constitution affirms the right of citizens to political participation in several of its articles.
叙利亚宪法 一些条款规定公民有参政的权利
The participation of citizens in cultural life is one of the essential vectors of this emancipation.
公民参加文化生活是思想解放的关键途径之一
To work collectively for more inclusive political processes, allowing genuine participation by all citizens in all our countries.
作出集体努力 以促进更具包容性的政治进程 让我们所有国家的全体公民都能够真正参与
Third, and most importantly, they need to respond more adequately to the demands of citizens for greater participation.
最后也是最为重要的一点 它们必须更为充分地对公民要求更多参与的呼声作出回应
Participation in the defense of independence, sovereignty and territorial integrity is a sacred honor for all Mozambicans citizens.
1. 保卫国家独立 主权和领土完整是全体莫桑比克公民神圣的荣誉
Is this a system which encourages, or even allows, political participation by its citizens? I seriously doubt it.
这个制度是鼓励或甚至允许其公民进行政治参与的制度吗?我严重怀疑这一点
Article 187 7 of the Criminal Code of Ukraine makes participation by Ukrainian citizens in armed conflicts an offence
apos 乌克兰刑事法第187 7条规定乌克兰公民参与武装冲突为犯罪
Without the participation and active contribution of the citizens to social life, a true democracy cannot grow and prosper.
没有公民参与和对社会生活的积极贡献,真正的民主就不可能发展和成功
E government can not only increase the efficiency of government by streamlining processes, providing citizens with better services and increasing the participation of citizens but also make government processes transparent and accountable.
电子政务不仅可以通过精简手续 为公民提供更好服务以及增加公民参与来提高政府效率 同时也可以使政府的工作流程更为透明和责任分明
These ideas, in which there is a growing interest, show the importance of citizens' participation at all levels of public activity.
12. 令人们兴趣日浓的这些思想表明了公民参与各级公共活动的重要性
Through e government, better services could be offered to citizens and constituencies as a means to achieve increased transparency and improved efficiency and to empower citizens towards improved participation in the policy making process.
通过电子政务 可为公民和选民提供更好的服务 作为提高透明度 改善效率的途径 同时也是增强公民权力的途径 使他们更好地参与政策制订进程
23. In order to perform their task properly, citizens must be well informed and enlightened as to the purpose of their participation.
23. 为了使公民能恰当执行其任务 必须让他们知道和理解他们参与的目的
Moreover, such programmes should widen public participation in decision making by ensuring access of information to citizens and establishing mechanisms for reviewing Government policies.
此外 此类方案应确保公民能够取得信息并设立审查政府政策的机制 从而扩大公众对决策的参与
It was also recognized that local and municipal governments needed to be empowered if they were to be amenable to the participation of citizens.
发言者还认识到 地方政府和市级政府如果要经得起公民参与 就需要得到授权
We stress that the participation of citizens in fishing activities covered by relevant international laws is a principle addressed by our fishing and aquaculture regulations.
我们要强调指出 我国的捕捞和水产养殖条例对公民参加有关国际法律所涉捕捞活动的原则作出了规定
7. Also encourages the Government of Equatorial Guinea to ensure the participation of all citizens in the country apos s political, social and cultural life
7. 并鼓励赤道几内亚政府确保全体公民参与国家的政治 社会和文化事务
Ways to address this issue were increased citizens' participation, the setting up of anti corruption civic networks, and the role of the media to ensure transparency.
解决这一问题的方法包括增加公民参与 建立公民反腐败网络以及发挥媒体的作用以确保透明度
The speakers agreed that it could never be too costly to engage citizens in a process that would affect their own lives, and that it was important to educate both leaders and citizens about the mechanisms of civic participation and their importance.
各位发言者同意 如果让公民参与一个可能影响其本人一生的过程 那样所支付的代价无论如何昂贵也不为过 同时必须对领导人和公民进行关于公民参与机制及其重要性的教育
41. The development councils should move forward from the phase of participation in the definition and implementation of isolated projects to a phase in which citizens participation in the formulation of public policies, development plans and territorial management is strengthened.
41. 关于发展理事会,应该从参与确切计划的拟订和执 行阶段,前进到加强公民参与公共政策 发展计划和领土规划的拟订阶段
As citizens of the world, we want to express our ideas and feelings and to create the necessary conditions for the participation of young people in society.
作为世界的公民 我们想要表达我们的思想和情感 为青年参与社会创造必要的条件
As a multi ethnic developing country, Guyana accorded priority to social cohesion and the participation of all its citizens, including Amerindians, in the affairs of the nation.
圭亚那是一个多种族发展中国家 因此 加强民主制度和实现可持续发展的首要核心问题是社会团结与全体公民 包括美洲土著人参与国家事务
(e) From 4 to 6 October 1995, an International Alert Peace Envoy facilitated a workshop entitled quot Towards the Participation of Citizens in Peacemaking in Burundi quot .
(e) 1995年10月4日至6日 警觉组织的一名和平使节为题为 quot 争取公民参与布隆迪缔造和平进程 quot 的讲习班做了促进工作
In its efforts to improve the social situation of its citizens, Algeria not only ensured equality between men and women, but also catered to all vulnerable groups through specific intersectoral programmes for expediting their integration and participation in society on the same footing as other citizens.
在努力改善公民社会状况的过程中 阿尔及利亚不仅保证了男女之间的平等 还通过特殊的部门间方案满足了所有弱势群体的需要 以加快他们在与其他公民平等的基础上融入社会并参与社会事务
Concerned citizens
焦虑的公民
Engaging citizens
22. 公民参与
Hello, citizens!
嗨 老百姓
respectable citizens.
这次大家一定要像个平凡的 守法的公民一样
The very broad participation of the citizens of Burundi, who have voted in favour of the Constitution in large numbers, is the sign of their support to the peace process.
布隆迪大部分公民投票赞成 宪法 他们的广泛参与表明他们支持和平进程
The European Parliament will organize, through the Committee on Employment and Social Affairs and in association with the European Commission, a conference on the theme Senior citizens in the twenty first century , with the participation of members of senior citizens organizations from all member States of the European Union.
欧洲议会将通过就业和社会事务委员会,与欧洲委员会联合举办一次主题为 quot 二十一世纪老年公民 quot 的会议,与会者将是来自欧洲联盟所有成员国的老年公民组织的成员
(d) Development of national and local energy action programmes by an open and transparent process involving the participation of sector representatives, academia, local authorities, citizens, and non governmental organizations in the elaboration of energy policies, and allowing for hearings and other means of broad public participation
公开 透明地制订国家和地方能源行动方案 请部门代表 学术界 地方当局 公民 非政府组织共同参与拟订能源政策 以及安排听证会和其他广泛的公众参与办法
Welcoming the commitment of all Member States, expressed in the United Nations Millennium Declaration, to work collectively for more inclusive political processes allowing genuine participation by all citizens in all countries,
欢迎全体会员国在 联合国千年宣言 中承诺共同努力 争取实现所有国家的全体公民都能真正参与的 更具包容性的政治进程
Propitiating mechanisms for a timely and adequate information to citizens in order to make local administrators actions transparent and make it possible their participation in the planning and decision making process.
7. 向公民及时提供妥当信息的调解机制 使地方行政人员的行动公开透明 使公民能够参加规划和决策进程
Welcoming the commitment of all Member States, expressed in the United Nations Millennium Declaration, to work collectively for more inclusive political processes allowing genuine participation by all citizens in all countries,
欢迎全体会员国在 联合国千年宣言 中承诺共同努力 争取实现所有国家的全体公民都能真正参与的 更加包容的政治进程
Welcoming the commitment of all Member States, expressed in the United Nations Millennium Declaration, to work collectively for more inclusive political processes allowing genuine participation by all citizens in all countries,
欢迎所有会员国在 联合国千年宣言 中作出承诺 共同致力于建立更具包容性的政治进程 让所有国家的所有公民都能真正参与
Kazakhstan was currently working on a draft law on local government and self government which provided for the increased participation of citizens in the work of local elected organs of power.
哈萨克斯坦目前正在制定一项关于地方行政和自治的法律草案 准备增加公民参与地方政权选出机构的工作
The Committee takes note that the Government of the Sudan appears to consider that participation by citizens in the conduct of public affairs is met by a system of direct democracy.
135. 委员会注意到,苏丹政府似乎认为,直接民主的制度已达到公民参与公共事务的目的
Such an observatory should invite the widest possible participation and provide the opportunity for all interested citizens to obtain and exchange information on ocean issues that are of concern to them.
这样的观察站应邀请尽量多的人参与,向所有有关公民提供机会取得并交换他们所关切的海洋问题的资料
Citizens and Democracy
公民与民主制

 

Related searches : European Citizens - Local Citizens - Citizens From - Citizens Advice - Polish Citizens - New Citizens - Domestic Citizens - Elderly Citizens - Equal Citizens - Citizens United - Berlin Citizens