"risk of disruption"的翻译 使用中文:
字典 英语-中国人
例子 (外部来源,未经审查)
But ultimately, it was a disruption on top of a disruption. | 不过 最令人措手不及的 |
Creative Self Disruption | 创造性自我破坏 |
Governments Self Disruption Challenge | 政府的自我否定挑战 |
Harnessing Disruption for Sustainability | 让破坏有利于可持续发展 |
However, they are weapons of mass disruption. | 但它们是大规模破坏性武器 |
That's a frightening change, frightening disruption. | 这是令人忧虑的变化和可怕的破坏 |
Pursuit disruption requires The best possible understanding of terrorist networks. | 尽可能透彻地了解恐怖网络 |
They are especially at risk where parents or other caregivers are unable to offer adequate protection, whether due to illness, or death, or due to disruption to families or communities. | 如果父母或其他养育人不管是由于疾病 死亡 还是由于家庭或社区分裂不能提供适足保护 对幼儿造成的威胁都特别严重 |
To see this disgusting example of classroom disruption... in my school. | 自己站出来 |
Contingency plans should be made so as to avoid any disruption of deliveries. | 应该制定应急计划以避免运输中断 |
e) if by the act he or she causes extensive disruption of transport, | (e) 罪行导致广泛的交通扰乱 |
Therefore, any slight disruption in supplies might trigger a new round of price hikes. | 3 솪뫏맺돶냦컯,돶쫛욷뇠뫅 C.97.II.C.1.뫍룼헽ꆣ |
Civil disruption was yet another situation in which the Consortium operated. | 29. 内乱则是联合会在其中运作的另一种情况 |
There was destruction and disruption on a scale difficult to imagine. | 破坏和混乱程度难以想象 |
Iraqis turned out despite many difficulties and attempts at violent disruption. | 正如安全理事会第1546 2004 号决议所概述的 这些选举是伊拉克过渡到民主之路的第一步 |
In practice, interviews have only occasionally had to be stopped because of disruption by children. | 实际上 面谈只是偶尔因儿童打扰不得不停止 |
The 26 September closure, in particular, caused major disruption to Agency operations. | 9月26日的封闭特别对工程处业务造成了重大干扰 |
Of course, Ukraine was not the only country put at risk by this brinksmanship suppliers such as Turkmenistan, geographically locked into transit requirements through Russia, also suffer. And for the consuming nations of Western and Central Europe, the price effects and supply disruption anxieties were of significant consequence. | 勿庸置疑 乌克兰并不是受到这种边缘化政策威胁的唯一的国家 像土库曼斯坦这样在地理上必须通过俄罗斯运输中转的天然气供应国也深受其害 而对于西方和中欧的天然气消费国来讲 价格作用和对供应遭到破坏的忧虑会造成非常严重的后果 欧盟和美国的即时多边干预也许是俄罗斯天然气工业股份公司被迫恢复天然气供应的主要原因 |
For the population as a whole, dislocation and disruption of families are not the only consequences of the disaster. | 对全体人口而言,灾难的后果不限于家庭搬迁和破裂 |
Internal closures and curfews caused substantial disruption to Agency operations in the affected areas. | 在受内部关闭和宵禁影响的地区,工程处的业务受到了重大干扰 |
Internal closures and curfews caused substantial disruption to Agency operations in the affected areas. | 内部关闭和宵禁对工程处在有关地区的业务造成重大影响 |
Instead, there's some inherent component of innovation or disruption, and increasingly these problems are buried in big data. | 相反 有一些继承下来的创新或中断的部分 同时这些问题越来越多地被藏在了大量的数据中 |
In 2003, there was a disruption to trial proceedings because some of the judges were not re elected. | 2003年 因有的法官未能连选连任 审判程序曾一度中断 |
The disruption of education has had extremely serious consequences for mine awareness programmes since many trainers were women. | 77. 教育的中断也对防雷意识方案产生了极其严重的后果 因为许多培训教员是妇女 |
To minimize the risk of an unruly collapse, it is necessary to approve an international resolution mechanism with authority over all major international financial institutions. The goal would not be to rescue banks and their creditors, but to minimize the disruption that an uncontrolled default might cause. | 因此 为了尽量降低连锁崩溃所产生的风险 有必要去制定一个有权管辖所有大型国际金融机构的国际性救助机制 推行此举的目的不是要拯救银行及其债权人 而是要将一个失去控制的违约所造成的破坏降到最低 |
It's this absolutely phenomenal disruption of the immune system that is the key to why people die of this virus. | 免疫系统被严重破坏才是主要因素 这就是流感患者死亡的关键所在 |
Its efforts to accommodate and come to terms with disruption are a source of misunderstandings, difficulties and even conflict. | 社会为调整适应这种混乱局面所作出的各种努力造成了各种误解 困难甚至冲突 |
The chief will be responsible for risk control of the Fund's investments as a whole in terms of portfolio risk, operational risk and compliance risk, and will plan and perform the oversight of performance measurement, investment risk analysis and operational risk analysis, including risk arising from sub adviser and service provider relationships. | 该科长根据投资组合风险 业务风险和管制风险的大小 负责养恤基金全部投资的风险控制 并将规划和执行业绩衡量的监督 对投资风险进行分析 和分析业务风险 包括次级顾问和提供服务者关系引起的风险 |
They have an increased risk of infection, an increased risk of malignancy. | 他们会更可能被感染 有更大风险使病情恶化 |
Indeed, nuclear cooperation between the suppliers and recipients has been marked by restriction, hindrance and disruption. | 事实上 提供国与接受国之间的核合作充满了限制 阻碍和干扰 |
14. Several unilateral coercive measures taken by the United States led to the relative disruption of the country s economic system. | 14. 美国采取的若干单方面胁迫性措施对伊朗的经济制度造成相当的破坏 |
Another consequence of such crimes was the disruption of payment systems and the diversion of economic activity out of the formal financial system. | 此类犯罪造成的另一个后果是使支付系统中断并将经济活动从正规金融系统中转移出去 |
And as we work to figure out ways to mitigate the worst effects of climate disruption, every little bit of information matters. | 由于我们现在正在寻找减轻 破坏气候的最恶劣的因素 需要每一个细小的信息 |
The loss of oil revenue and the disruption of trade with Iraq had had a very adverse impact on the Jordanian economy. | 石油收入的损失以及断绝与伊拉克的商业关系对约旦经济产生了极其不利的影响 |
The French definition describes social exclusion as a disruption of social bonds which would enable the harmonious and orderly development of society. | 法国对于社会排斥的定义是 能促使社会协调地 有秩序地发展的那种社会纽带受到破坏 |
Assessment of risk | 危险的评估 |
States of Risk | 发达经济体走钢丝 |
2. Reconfirms that graduating from the list of least developed countries should not result in a disruption of development plans, programmes and projects | 2 再次确认从最不发达国家名单中毕业的国家的发展计划 方案和项目不会因此而被打乱 |
These bombardments cause massive displacement, a large influx of Sudanese refugees into the neighbouring countries, and disruption of humanitarian activities in the area. | 12. 这些轰炸造成大规模流离失所 许多苏丹难民流入邻国以及该地区人道主义活动中断 |
From the perspective of international law, armed conflict is a disruption, for a limited period of time, of the normal situation, which is peace. | 从国际法的观点来看 武装冲突是对和平 即正常局势的一场期间有限的破坏 |
The report recognises that Latvia had the biggest successes in elimination of general risk, economic policy risk and banking sector's risk. | 85. 同样 拉脱维亚还采取了防止在政治和公共生活中歧视妇女的必要措施 不存在根据个人性别对积极和消极投票权的限制 |
The assessment of risk | 风险评估 |
But the most damaging shocks often hide in plain sight and then hit precisely when and where almost everyone thought stability would prevail. One such risk is that political partisanship will cause another disruption to the US federal government s finances, weakening the American economy and roiling world financial markets. | 但最具破坏力的冲击却往往被人忽视 而后却在几乎所有人都认为能够实现稳定的时候准确出击 风险之一是党派之争将再次破坏美国联邦政府财政 削弱美国经济并造成全球金融市场动荡不安 |
Ethiopian aggression has also displaced tens of thousands of Eritreans from their villages and other domiciles, thereby causing extensive social disruption and economic damage. | 埃塞俄比亚的侵略也迫使成千上万的厄立特里亚人离乡背井,从而引起广泛的社会埃动乱和经济损害 |
Expresses concern about the temporary relocation of the headquarters international staff of the Agency from Gaza City and the disruption of operations at the headquarters | 7 关注工程处总部国际工作人员暂时从加沙市迁到其他地方 打乱了总部的业务工作 |
Related searches : Disruption Of Work - Disruption Of Transport - Disruption Of Relations - Disruption Of Performance - Disruption Of Media - Disruption Of Business - Disruption Of Service - Disruption Of Supply - Level Of Disruption - Disruption Of Cells - Disruption Of Production - Disruption Of Operations - Periods Of Disruption