Translation of "corrective statement" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Proposed Corrective Action | 建议的纠正动作 |
UNHCR has taken corrective action. | 难民专员办事处对此进行了纠偏 |
Corrective action must address these problems as well. | 纠正行动也必须处理这些问题 |
Law and justice, including police and corrective services | 法律和司法 包括警察和教养部门 |
The need for continuing monitoring, evaluation and corrective measures | G. 需要采取持续的监测 评价和纠正措施 |
That had compelled Member States to request corrective measures. | 这迫使会员国要求采取纠正措施 |
UNHCR has already taken corrective actions in this regard. | 67. 难民署已在这方面采取了纠正行动 |
Republic of Korea Corrective measures imposed on merger between conglomerates | 9. 韩国 对企业集团之间的兼并采取的纠正措施 |
Drawing from the lessons learned, corrective action has been implemented. | 168. 已吸取教训并采取改正行动 |
(e) Taking corrective action by evaluating field and programme elements | (e) 通过评价外地和方案各个部分 采取纠正行动 |
Republic of Korea Corrective measures imposed on merger between conglomerates 12 | 9. 韩国 对企业集团之间的兼并采取的纠正措施 12 |
OIOS has been informed of corrective actions taken in these areas. | 监督厅获悉,对这些领域已采取了矫正行动 |
(b) Delays in the evaluation and corrective measures to recover these delays. | (b) 评价工作所受耽搁以及挽回这些耽搁的补救措施 |
(g) Reporting on the internal control assessments and discussing needed corrective actions. | (g) 就内部控制评估提出报告并讨论所需采取的纠正行动 |
This will enhance the Parties' ability to devise corrective and or supportive measures. | 这将提高缔约方设计纠正和 或支助措施的能力 |
(d) To review any material weaknesses and monitor compliance with corrective action plans | (d) 审查任何重大薄弱环节 监测纠正行动计划的遵守情况 |
There had been a number of setbacks, but corrective action was being taken. | 有一些挫折 但正在采取纠正行动 |
DPKO has informed OIOS that corrective action regarding these matters has been taken. | 维和部通知监督厅,对这些事项已作出了矫正行动 |
Only two matters were identified by the audit team as requiring corrective action. | 审计小组仅发现两件事需要采取纠正行动 |
Well we studied teenagers' attitudes to photographs of patients having this corrective facial surgery. | 我们考察青少年们 对矫正面部手术患者照片的态度 |
This would allow corrective measures to be introduced in Hong Kong (China) if necessary. | 必要时 可以在香港(中国)会议上采取纠正措施 |
The corrective measures under way must be further strengthened to the benefit of the Organization. | 必须进一步加强现行的纠正措施以利于联合国 |
Responses to those issues necessitated corrective price mechanisms and preferential terms in the area of investment. | 这些问题的解决需要纠正性的价格机制和在投资领域提供优惠条件 |
The report confirmed that the management of UNRWA was indeed taking corrective action on internal controls. | 报告证实近东救济工程处的管理层确实在内部监督方面采取了纠正行动 |
(xi) Growth monitoring of preschool children and corrective action at the earliest opportunity will be augmented. | 增强学龄前儿童的成长监测和尽可能在早期阶段采取纠正行动 |
36. Early detection and implementation of corrective actions are crucial to the proper treatment of underperformance. | 36. 及早查明和采取纠正行动对适当处理业绩不佳问题至关重要 |
(d) Analyse the reasons for substantial time overruns in projects and take corrective measures (para. 36) | (d) 分析项目大大超过规定的时间的原因,并采取纠正措施(第36段) |
Surely the rising by night is the firmest way to tread and the best corrective of speech. | 夜间的觉醒确是更适当的 夜间的讽诵确是更正确的 |
Surely the rising by night is the firmest way to tread and the best corrective of speech. | 夜間的覺醒確是更適當的 夜間的諷誦確是更正確的 |
These settlements took the form of monetary compensation, cessation of the offending act or a corrective action. | 这些解决方案采取货币补偿 停止违法行为或采取矫正行动的形式 |
Furthermore, the corrective measures proposed were limited to reprimands and disciplinary proceedings against 11 low ranking individuals. | 此外 提议的纠正措施仅限于对11名下级人员的惩戒和纪律程序 |
Those reviews are followed by needs analysis and evaluation of established post requirements, reporting and corrective action. | 审查后进行需求分析 评价所需的常设员额 情况汇报和采取纠正行动 |
(d) Taking corrective action and reporting on progress against set targets by jointly monitoring activities and expenditure | (d) 通过联合监测各项活动和支出 参考既定目标 采取纠正行动 报告进展情况 |
Whatever event or policy failing precipitates the financial crisis, all adjusting countries follow a similar corrective recipe. | a 냼삨쫜뚨웚볠닢뗄95룶맺볒ꆣ |
Habitat should analyse the reasons for substantial time overruns in projects and take corrective measures (para. 36). | 人类住区中心应分析方案执行严重逾期的原因,并采取纠正措施(第36段) |
During acceptance testing, minor deficiencies were identified for corrective action, to be completed by 30 November 1997. | 在接收测试中发现一些需要改正的小缺失,改正工作将在1997年11月30日完成 |
(c) The Administration should analyse the reasons for substantial time overruns in projects and take corrective measures | (c) 行政当局应分析项目运行大大超过规定时间的原因并采取纠正措施 |
In all these cases, periodic satellite coverage allowed monitoring the progress of the subsequent mitigation or corrective actions. | 在所有这些情况下 定期的卫星感测可使人们监测随后的减灾或补救措施 |
(e) Where appropriate, corrective action in the case of failure to comply with the requirements established in this paragraph. | ㈤ 在本款规定的要求未得到遵守时酌情加以纠正 |
They stress that most current juvenile justice systems are more punitive rather than corrective, which is detrimental to rehabilitation. | 他们强调指出 现行少年犯罪司法体系重惩戒 轻教养 不利于少年犯的改造 |
There was thus a need for appropriate corrective measures to be taken to redress or prevent such an outcome. | 因而有必要采取适当的纠正措施来补救或者防止这一情况 |
may order a corrective announcement to be published in respect of a previous information which may possibly deceive consumers | 可责令就以前可能欺骗消费者的介绍发表更正启事 |
Significant recommendations in reports of the Office of Internal Oversight Services on which corrective action has not been completed | 内部监督事务厅报告中尚未完成改正行动的重要建议 |
The Board recommends that the Administration analyse the reasons for substantial time overruns in projects and take corrective measures. | 委员会建议行政当局分析各项目时间大量超出的理由,并采取纠正措施 |
(c) Self evaluation should be seen as providing an opportunity for lesson learning and corrective action initiated by programme managers. | (c) 应当认识到 自我评价是方案主管启动总结经验和改正行动的良机 |
Related searches : Corrective Feedback - Corrective Invoice - Corrective Work - Corrective Surgery - Corrective Items - Corrective Spectacles - Social Corrective - Corrective Adjustment - Corrective Methods - Corrective Device - Corrective Mechanism - Corrective Treatment - Corrective Services