"主动要求承担"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

主动要求承担 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

如上文所述 人权要求国家充任主要的义务承担者 同时也要求国际社会(也由国家所组成) 同时包括通过国际机构充当主要的义务承担者
As mentioned above, human rights entail obligations of States as the primary duty bearers, and of the international community also consisting of States, including through international institutions.
F. 要求工作人员承担财务责任
Requiring personal financial liability of staff
其他一些活动视成员国集团的具体要求而定,可能由业务活动协调股承担
A few others might be taken up by the Coordinating Unit for Operational Activities, depending on specific requests from groups of member States.)
但必须承认 直接有关的国家和社区通常承担主要负担
However, it is important to recognize that the primary burden is usually borne by the countries and communities directly concerned.
转型期就业方面的负担主要由妇女承担
The burden of transitional period, concerning the employment, is mainly carried out by women.
如果我的要求不过分的话 如果没有任何代表团愿意承担这一责任的话 我想请主席本人承担这一任务
If it is not too much to ask, and if there is no delegation willing to take that responsibility, I would like to call upon the President herself to assume that task.
在接受这些保障的基础上 不要求公民有任何个人主动性或者对他 她的生活标准承担责任
Upon receiving these guarantees the individual was not requested to show any personal initiative or assuming responsibility for her his living standards.
(d) 对非国家行为主体的强制保险要求 作为其承担后果的一种必要手段
(d) A compulsory insurance requirement for non State actors, as a necessary consequence thereof.
在接受这些保障时 个人未被要求表现出任何个人主动性或为自己的生活标准承担任何责任
Upon receiving these guarantees the individual was not asked to manifest any personal initiative or to assume responsibility for her his own living standards.
21. 在毛里求斯会议上重申了小岛屿发展中国家对执行 行动纲领 的自主意识以及应承担执行中的主要责任
Small island developing States ownership of the Programme of Action and assumption of principal responsibility for its implementation was reaffirmed at Mauritius.
结果 妇女承担了主要的工作量
As a result, the workload is mainly shouldered by women.
经营者应承担主要的赔偿责任
Primary liability should rest with the operator.
(i) 承担筹备进程可能要求的任何其他职能
(i) Undertake any other functions that may be required by the preparatory process
把这个行动计划的全面目标落实到具体行动中的主要责任要由非洲国家来承担
The prime responsibility for the translation of the global orientations for the plan of action into concrete action rests with the African States.
67. 各国在联合国的主持下单独和集体地承担这些承诺 以便为实施 行动纲要 提供必要资金是很重要的
States should enter into commitments both individually and collectively under the auspices of the United Nations, to provide the necessary resources for the implementation of the Platform for Action.
57. 有人答复说 要求受害者承担确定验证局过失的负担是不公正的
In response, it was observed that it would not be equitable to require that the injured party should bear the burden of establishing the negligence of the certification authority.
但由于资本仍然主要是单向流动的 通常承担多数义务的是东道国 主要是发展中国家
However, since capital still flows mainly in one direction, it is the host countries, mainly developing countries, that typically assume most obligations.
34. 对所部署的地雷采取行动的主要职责应由受影响国家的政府承担
34. The primary responsibility for taking action against the presence of landmines lies with the Government of the affected State.
第2小组 追求增长 承担责任
Panel 2 Growth with accountability.
认识到承担责任作为目的本身的重要性 尤其是参加支持和平行动的国际人员承担责任的重要性
Recognizing the importance of accountability as an end in itself and, in particular, in the context of international personnel taking part in peace support operations,
认识到承担责任作为目的本身的重要性 尤其是参加支持和平行动的国际人员承担责任的重要性
Recognizing the importance of the accountability as an end in itself and, in particular, in the context of international personnel taking part in peace support operations,
对意外和故意造成的业绩失败采取补救行动的主要责任,将由各级领导和主管承担
The prime responsibility for taking action to remedy accidental and intentional performance failures will lie with supervisors and managers at all levels.
为此 求职者财政支持系统提供资助 承担求职者某些必要的基本花费
To that end the SAEBE provides resources to cover certain basic items of expenditure which a job seeker has to incur.
日益发展的服装业 工作也主要由妇女承担
Jobs in the garment industry, growing day by day, are mainly done by women.
上个星期在伦敦 非洲伙伴关系论坛发挥了它所承担的主要作用 监测和推动事关非洲发展的承诺
Last week in London, the Africa Partnership Forum took up the key role that it has been assigned to monitor and advance commitments affecting Africa's development.
2. 签字人应当对其未能满足第1款的要求承担法律后果
2. A signatory shall bear the legal consequences of its failure to satisfy the requirements of paragraph 1.
所有这一切都违背以色列根据路线图承担的义务 而路线图要求冻结建造定居点的活动
All of that runs counter to Israel's obligations under the road map, which calls for a freeze in the building of settlements.
根据国际法的规定 联合国行动的东道国承担保护其领土内人员的主要责任
Under international law, the host State of a United Nations operation bore primary responsibility for protecting personnel present in its territory.
这种主动表示要能保证东道国政府承担在波恩以外举行会议而增加的费用
Such offers should be made on the understanding that the host government would cover the incremental costs of meeting away from Bonn.
维和部进一步承担无条件人道主义排雷行动的职责
The Department further assumed the responsibility for unconditional humanitarian mine action.
主要问题是 在这些情况下 承运人承担赔偿责任的标准是什么
The main question is what the standard of liability of the carrier must be under these circumstances.
根据 善政 要求 参与权要求国家承担义务 核心是确保所有公民享有经济增长的好处
The right to participation imposes an obligation on States on the basis of the imperative of good governance, at the heart of which lies the need to ensure that all citizens enjoy the benefits of economic growth.
28. Fahey先生 爱尔兰 承认 父亲并未被要求承担其全部职责 这一问题必须得到解决
Mr. Fahey (Ireland) accepted that fathers had not been required to assume their full share of responsibilities a matter that had to be addressed.
167. 还关注地指出 私营保险承保人有时歧视少数民族 要求受害人承担起诉责任
167. It is noted with concern that private insurance carriers sometimes discriminate against ethnic groups and that the onus of complaining is placed on the victim.
秘书处还须在不一定得到相应的经费的情况下承担缔约方会议要求承担的附加任务 如无法获取自愿资金 它就必须依靠核心预算承担相关费用
The Secretariat must also assume additional tasks requested by the COP without necessarily receiving concomitant funding and must absorb the costs within the core budget if voluntary funding cannot be obtained.
要减轻穷人和最弱势群体承担的灾害负担 需要做更多的工作 考虑到气候变化可能带来的后果 工作重点必须是主动预防而不是被动反应
More needed to be done to reduce the burden of disasters on the poor and the most vulnerable the focus must be on preventive rather than reactive measures, by taking into account the likely consequences of climate change.
北京宣言 和 行动纲要 规定各国政府应对履行会议上承担的承诺负主要责任 并应在协调 监督和评估提高妇女地位方面起主导职能
The Beijing Declaration and Platform for Action stipulated that Governments had primary responsibility for the implementation of the commitments made at the Conference, and must take a leading role in coordinating, monitoring and assessing progress in the advancement of women.
一个代表团呼吁公司对承担发展责任要求作出有力回应 确保企业成为发展的积极推动力量
In this context, one delegation called for a stronger ethos of corporate developmental responsibility, so as to ensure that the business sector is a positive agent of development.
此外 要求秘书处承担币值波动的所有重负是不合理的 特别是因为联合国的预算周期比较长
On the other hand, it was not reasonable to ask the Secretariat to assume the full burden of the fluctuations, especially because the United Nations budgetary cycle was relatively long.
当然 我同大家一样认为 发展中国家自己要承担主要责任
Of course, I am among those who believe that primary responsibility rests with developing countries themselves.
而且 即使妇女有工资 她们在家务上仍然要承担主要责任
Moreover, even when they are earning wages, women retain the primary responsibility for domestic work.23
雇主承担养恤金办法的三分之二 余下三分之一由雇员承担
Two thirds of the scheme is financed by the employer and one third by the employee.
项目发起人一般不会愿意承揽要求他们对项目公司的欠债承担无限责任的项目
Project sponsors would be reluctant to carry out a project that would require them to assume unlimited liability for the project company s debts.
普遍遵守要求合法性以及组成各方和风险承担者的广泛支持
Universal compliance requires legitimacy and broad support from constituents and stakeholders alike.
这意味着要求管理人员酌情作出判断并承担相应风险的后果
This means that managers are required to exercise discretionary judgement and to accept consequences for the associated risk

 

相关搜索 : 主要承担 - 主动承担 - 主动要求 - 主动承担风险 - 需要承担 - 便要承担 - 主要负担 - 主要要求 - 主要要求 - 主要要求 - 主要要求 - 主要要求 - 主要要求 - 主要要求