"外贸立法"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

外贸立法 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

为此,它正在采取必要步骤,确保外贸体制和国家立法配合世贸组织的国际法要求
To that end, it was taking the necessary steps to ensure that the foreign trade regime and national legislation were in line with the international legal requirements of WTO.
贸易法委员会无力偿债法立法指南
UNCITRAL Legislative Guide on Insolvency Law
贸易法委员会在属于它权限之外的国家贸易法方面的作用是提供法律建议和制定立法示范和指南 各国可以根据自己的情况自由利用
UNCITRAL's role in matters of national trade law, which fell outside its mandate, was to provide legal advice and develop legislative models and guides, which States were free to utilize as they saw fit.
(e) 在破产领域 贸易法委员会跨国界破产示范法 以及 贸易法委员会破产法立法指南
(e) In the area of insolvency, the UNCITRAL Model Law on Cross Border Insolvency and the UNCITRAL Legislative Guide on Insolvency Law
59 40. 联合国国际贸易法委员会破产法立法指南
59 40. Legislative Guide on Insolvency Law of the United Nations Commission on International Trade Law
(b) 在解决争端领域 承认及执行外国仲裁裁决公约 1958年 纽约 贸易法委员会成立之前通过的但贸易法委员会加以积极促进的一项联合国公约 贸易法委员会仲裁规则 贸易法委员会调解规则 贸易法委员会国际商业仲裁示范法 和 贸易法委员会关于组织仲裁程序的说明
(b) in the area of dispute resolution, the Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Arbitral Awards (New York, 1958) (a United Nations convention adopted prior to the establishment of the Commission, but actively promoted by it), the UNCITRAL Arbitration Rules, the UNCITRAL Conciliation Rules, the UNCITRAL Model Law on International Commercial Arbitration and the UNCITRAL Notes on Organizing Arbitral Proceedings
此外 由于有可能确定参与贸易点运作的各方的法律责任 有必要建立一个代表各贸易点的独立的全球实体 诸如国际联合会一类的机构
Furthermore, the potential to define legal responsibilities of the various parties involved in the functioning of the Trade Point supports the establishment of an independent global entity, such as an International Federation, representing Trade Points.
另外 公平贸易委员会正在修订 公平贸易法 扩大其适用面
Furthermore, the Fair Trade Commission was pursuing revision of the Fair Trade Act to extend its application.
15. 另外 也应立即审查世贸组织协定的执行情况
15. Urgent consideration should also be given to the implementation of the Marrakesh agreements, within the framework of the World Trade Organization (WTO).
30. 贸易法委员会继续监督立法机关对 联合国承认及执行外国仲裁裁决公约 纽约公约 的执行情况
UNCITRAL continued to monitor the legislative implementation of the United Nations Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Arbitral Awards (the New York Convention).
此外 贸易法委员会还编写了 贸易法委员会私人融资基础设施项目立法指南 17 以及相关的 私人融资基础设施项目示范立法条文 18 以协助各国制定有利于公共基础设施私人投资的法律框架
Also, UNCITRAL prepared the UNCITRAL Legislative Guide on Privately Financed Infrastructure Projects17 and the associated Model Legislative Provisions on Privately Financed Infrastructure Projects18 to assist countries in establishing a legal framework favourable to private investment in public infrastructure.
备选案文A立足于 贸易法委员会电子商务示范法 第7条 而备选案文B立足于 贸易法委员会电子签名示范法 第6条第3款
Variant A was based on article 7 of the UNCITRAL Model Law on Electronic Commerce, while variant B was based on article 6, paragraph 3, of the UNCITRAL Model Law on Electronic Signatures.
有人认为 除了提供准则 指导立法国家就数字和其他形式的电子签字建立法律架构以外 贸易法委员会不妨将工作重点放在外国验证局签发证书的承认标准的问题上
In addition to providing guidance as to the legal framework to be established by enacting States with respect to digital and other forms of electronic signatures, it was felt that it would be useful for UNCITRAL to focus its work on the question of criteria for recognition of certificates issued by foreign certification authorities.
2. 贸易法委员会跨国界破产示范法律条文立法指南草 案
2. Draft Guide to Enactment of the UNCITRAL Model Legislative Provisions on Cross Border Insolvency 23 24 7
2. 贸易法委员会跨国界破产示范法律条文立法指南草案
2. Draft Guide to Enactment of the UNCITRAL Model Legislative Provisions on Cross Border Insolvency
(b) 在纠纷解决领域 承认及执行外国仲裁裁决公约 在委员会成立之前通过但由委员会积极促进的一项联合国公约 贸易法委员会仲裁规则 贸易法委员会调解规则 贸易法委员会国际商业仲裁示范法 贸易法委员会 组织仲裁程序的说明 贸易法委员会国际商事调解示范法
(b) In the area of dispute resolution, the Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Arbitral Awards (a United Nations convention adopted prior to the establishment of the Commission, but actively promoted by it), the UNCITRAL Arbitration Rules, the UNCITRAL Conciliation Rules, the UNCITRAL Model Law on International Commercial Arbitration, the UNCITRAL Notes on Organizing Arbitral Proceedings, and the UNCITRAL Model Law on International Commercial Conciliation
38. 外贸培训方案高度重视区域培训办法
The TrainForTrade Programme attaches importance to a regional approach to training.
5. 对各国根据贸易法委员会法规制定立法提供了技术援助
Technical assistance is provided to States preparing legislation based on UNCITRAL legal texts.
相反 其对外直接投资活动更可能是为了获得外国技术或建立海外贸易支持网络
On the contrary, OFDI is more likely to be undertaken for the purpose of accessing foreign technologies or building trade supporting infrastructures overseas.
外贸部
Ministry of Foreign Trade
13. 海牙会议与贸易法委员会密切协作拟订了 贸易法委员会破产法立法指南 中涉及破产程序适用法律的一章
The Hague Conference collaborated closely with UNCITRAL in developing the chapter of the UNCITRAL Legislative Guide on Insolvency Law dealing with law applicable in insolvency proceedings.
海牙国际私法会议已经与联合国贸易法委员会 贸易法委员会 和国际统一私法协会 私法协 建立了密切的合作
Close cooperation has developed between the United Nations Commission on International Trade Law (UNCITRAL), the International Institute for the Unification of Private Law (UNIDROIT), and the Hague Conference on Private International Law.
例如 在瑞士政府资助下 国贸中心正与罗马尼亚外贸中心开展一项广泛联合项目(贸易点 外贸领域的培训方案) 并在立陶宛和拉脱维亚进行了类似的协作
For example, a comprehensive joint project of this kind, funded by the Government of Switzerland, is being conducted by ITC and UNCTAD (Trade Point, TRAINFORTRADE) with the Romanian Foreign Trade Centre, and similar interaction exists also in Lithuania and Latvia.
A CN.9 436 贸易法委员会跨国界破产示范法律条文立法指南草案
A CN.9 436 Draft Guide to Enactment of the UNCITRAL Model Legislative Provisions on Cross Border Insolvency
此外 在劳动法或环境法等立法中还可列入另外一些要求
In addition to that, a number of other requirements may be contained in legislation such as labour or environmental law.
回顾世贸组织是在联合国系统之外设立的一个特殊组织,
Recalling that the WTO is a sui generis organization established outside the United Nations system,
决议草案 联合国国际贸易法委员会破产法立法指南 A C.6 59 L.12
Draft resolution Legislative Guide on Insolvency Law of the United Nations commission on International Trade Law (A C.6 59 L.12)
许多国家在家庭法 劳动法 贸易法和交通法方面设立了法院或法院的单独部门
A number of countries had established courts or separate sections of a court in family law, labour law, trade law and traffic law.
92. 会议提到逍遥法外 第135段 和军火贸易 第143段
The problems of impunity (paragraph 135) and the arms trade (paragraph 143) are addressed.
在多边贸易外交训练方面已经与世界贸易组织 世界知识产权组织和联合国贸易和发展会议建立了合作联系
For multilateral trade diplomacy training, cooperative links have been established with the World Trade Organization and the World Intellectual Property Organization, as well as with United Nations Conference on Trade and Development.
此外 5月27日还颁布了有关国内和外来投资立法 这些立法将鼓励外国对东帝汶的直接投资
In addition, laws on domestic and external investment were promulgated on 27 May and are expected to encourage foreign direct investment in Timor Leste.
政府还在1998年建立了一个自由贸易区以协调本区域所有国家的贸易和投资 并做出了必要的努力修改各种管理法律和立法以符合国际协定和 世界贸易协定
The Government had also established a free trade zone in 1998 to coordinate trade and investment for all States in the region, and had made the necessary efforts to modify regulatory laws and legislations to conform to international agreements and the World Trade Agreement.
122. 目前在自由贸易区内尚无工会 但并无立法禁止在自由贸易区内组建工会
122. At present there are no trade unions in companies within the Free Trade Zone, although there are no legal restrictions against the formation of trade unions there.
外交和贸易部同非政府组织参加法律讲习班 向其说明根据澳大利亚禁止向恐怖主义提供资助的立法应负的责任
The Department of Foreign Affairs and Trade has participated in legal workshops with NGOs to explain their responsibilities under Australia's anti terrorist financing legislation.
外交和贸易部长于2004年2月出席了巴厘部长级反恐会议 新西兰参与了该会议成立的法律问题和执法特设工作组
The Minister for Foreign Affairs and Trade had attended the Bali Regional Ministerial Meeting on Counter Terrorism in February 2004 and New Zealand was participating in the ad hoc working groups on legal issues and law enforcement established by that meeting.
6. Mohamed女士 肯尼亚 说 贸易法委员会成立三十年来 在统一和协调国际贸易法方面取得了重大成就
6. Ms. Mohamed (Kenya) said that in the three decades of its existence, UNCITRAL had had an impressive record of achievements in the unification and harmonization of international trade law.
今后的监管立法可遵循 电信法 的做法 划清 公平贸易法 与监管人之间的分界
Also, future regulatory legislation could follow the approach of the Telecommunications Act, which set out the interface between the FTC and the regulator.
此外 该问题与非法小武器和轻武器贸易有着联系
Furthermore, the problem is linked to the illegal trade in small arms and light weapons.
58 76. 联合国贸易法委员会私人融资基础设施项目示范立法条文
58 76. Model Legislative Provisions on Privately Financed Infrastructure Projects of the United Nations Commission on International Trade Law
北京的贸易点建立一个称为 quot Peking Business quot 的网页 上海的贸易点采用自己的信息管理系统 并已建立起自己的数据库 国际贸易点网络可参照这一贸易点的做法
The Trade Point in Beijing had established an Internet page called Peking Business , while the one in Shanghai had introduced its own information management system and had set up its own database, which could become a model for the international Trade Point network.
对外直接投资现在被用来促进出口 获得外国技术 建立贸易支持网络以及进入新兴贸易区 其战略目标是提高全球竞争力
It is now motivated to use OFDI in promoting exports, acquiring technology abroad, building trade supporting networks and gaining insider status in emerging trading blocs with the strategic objective of global competitiveness.
另外 委员会应设法获得在下列重要问题上的授权 诸如贸易 环境和发展一体化 服务贸易 改善贸易优惠 查明贸易障碍和贸易壁垒
Furthermore, the Commission should secure its mandate on such important issues as integrating trade, environment and development trade in services improvement of trade preferences and identification of obstacles and barriers to trade.
南非宪法中注意到了外国立法 特别是澳大利亚立法 这可以作为起草南非立法的一个基础
In the South African constitutional context, consideration was being given to foreign legislation, particularly Australian legislation, which might serve as a basis for the drafting of South African legislation.
8. 正在修订或改革本国贸易立法的国家似宜与贸易法委员会秘书处取得联系 以获得技术援助和咨询
States that are in the process of revising or reforming their trade legislation may wish to contact the UNCITRAL secretariat in order to obtain technical assistance and advice.
令人鼓舞的是 越来越多政府制订了打击小武器和轻武器非法贸易的国家立法 或者加强了现有立法
It was encouraging to note that a growing number of Governments were enacting new national legislation or amending existing legislation with a view to combating arms traffic.

 

相关搜索 : 外贸法 - 贸易立法 - 外贸法规 - 外贸 - 外贸 - 国外立法 - 对外贸易法 - 外贸区 - 外贸包 - 立法法 - 贸易成立 - 贸易立场 - 立法 - 立法