"然而 但"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
但高潮终归是高潮 众笑 然而 | But it would be an orgasm nonetheless. |
然而 加沙虽然不再被殖民化 但仍将受到控制 | Gaza will, however, remain controlled, albeit not colonized. |
但然而不是那事 But nevertheless, not on that occasion. | But nevertheless, not on that occasion. |
但这些问题仍然存在 而且还不小 | Yet, in no small measure, these problems still remain. |
然而 尽管我们进行了努力 但贫穷在非洲仍然普遍存在 | However, notwithstanding our efforts, poverty remains endemic in Africa. |
然而 虽然国民总收入最接近支付能力 但并非绝无仅有 | However, although GNI was the best approximation of capacity to pay, it was not the only one. |
但是他仍然 是奸夫 而且看起来很生气 | But he's still an adulterer, and still quite angry. |
但是,政治解决办法仍然是可望而不可及 | However, a political solution still remains elusive. |
然后我尝试说服他 但他不接受 仅此而已 | Real easy. I told him what happened. |
但如果是这样的话 然而 你表现的很谋私... | But if it is the case, however, that you acted in selfinterest... |
非法 但不是谋杀! 然而 他不会傻到... 回来吧? | However, he wouldn't be as stupid... as that coming back here? |
然而 尽管公开和解 但双方仍存在重大分歧 | Still, despite the public display of reconciliation, the two still have major differences. |
然而 13年来 他们接受了一切 但却一无所获 | For the past 13 years, they had given up everything and gained nothing. |
当然是我 但她不知道 而且她不知道我知道 | Of course it's me, but she doesn't know that. And she doesn't know I know. |
然而 大屠杀虽然是犹太人独有的悲剧 但其教训却可以放之四海 | And yet, while the Holocaust was a unique tragedy for the Jewish people, its lessons are universal. |
然而 尽管该建议似乎合理 但并不总是可行的 | However, while this may appear to be a reasonable approach, it may not always be feasible. |
那当然 但是你不会因此而拒绝相信那些事吧 | Yet you don't refuse to believe in them? |
然而,虽然工作人员的语言能力很重要,但技术和管理才能也很重要 | However, while the linguistic ability of staff was important, so too were technical and managerial competencies. |
然后说 是的 这个演讲博而不深 但这真的适合我 | And say, Yeah, you know, I this whole talk has been a mile wide and an inch deep, but that's really what works for me. |
而且 虽然不是用视频显示的 但看起来非常漂亮 | And also, it's not shown in the video, but these are very beautiful. |
但是这显然是不可逆的过程 而且会引起副作用 | But that's obviously irreversible, and there could be side effects. |
虽然在钢琴上她的造诣不是很深 但是她勤而好学 | Her repertoire on the piano is not very large, but she has learned every piece by heart. |
然而 情况虽相对稳定 但总体安全局面仍极为脆弱 | However, despite relative stability, the overall security situation remains very fragile. |
然而 虽然宗旨应当坚定 原则应当永恒 但是实际做法和体制必须与时俱进 | But while purposes should be firm and principles constant, practice and organization need to move with the times. |
5. 上述事态发展固然值得欢迎 但却不能因此而满足 | While the preceding developments are welcome, there is no room for complacency. |
然而 30年来虽然取得了很大的进步 但是世界上仍有五分之一的人口仍然生活在贫穷之中 | However, despite significant gains over the past three decades, some 20 per cent of the world apos s people continued to live in abject poverty. |
而是一种自然而然的美 | But a natural beauty. |
然而 虽然大屠杀是犹太民族独有的悲剧 但它的教训对全世界具有普遍意义 | And yet, while the Holocaust was a unique tragedy for the Jewish people, its lessons are universal. |
然而 尽管经济在开放 保护性手段在取消 但自由贸易仍然是一个虚假的目标 | However, it still remained an illusive goal despite an opening up of economies and dismantling of protectionist instruments. |
然而,尽管 代顿协定 为大批难民遣返带来了前景,但前南斯拉夫仍然困难重重 | However, although the Dayton Accords had raised prospects for large scale repatriation, the situation in the former Yugoslavia was still plagued with difficulties. |
然而我们笑是因为 他不仅是身体 但也是 观众席 理查德 | And we're laughing doubly then because he's the body, but it's also Voice offstage Richard. |
然而 道路安全事故造成的死亡人数更高 但相对而言得到的关注却少得多 | However, the higher number of deaths from road traffic injuries receives comparatively much less attention. |
然而 尽管在冲突解决方面取得了进展 但我们必须依然意识到 从总体上讲 上述情况仍然是脆弱的 | Nevertheless, despite progress in conflict settlement, we must remain aware of the fact that the situations, generally speaking, remain fragile. |
从自己的基金中筹集的资源虽然有增加的趋势 但数量仍然有限 而且就打算开展的工作规模而言十分不足 | The resources mobilized out of own funds, while tending to increase, remain limited and quite inadequate for the scale of the work envisaged. |
然而 城市 尽管存在负面效应 但城市也是问题解决的出路 | However, cities, despite having this negative aspect to them, are also the solution. |
然而 尽管取得了所有这些进展 但我们仍有很长的路要走 | Yet despite all that progress we still have a long way to go. |
然而 联合国确定的目标越来越多 但资源却没有及时增加 | Yet while the objectives set for the Organization were ever more numerous, available resources had not increased in real terms. |
然而 第11段提及一揽子 但没有说清楚一揽子指的是什么 | However, paragraph 11 refers to a package, but it does not make clear what the package is. |
而你会去那里 但是他们会去其他地方 当然他们会带上钱 | You'd go there, but they'd be someplace else and so would the money. |
但然不是 | Of course not. |
当然 但是... | Sure, but I'll... |
然而 作为价值链的一部分而受益并非自然而然就能实现 | However, the benefits of being part of a chain do not seem to materialize automatically. |
但是我嘴上 常挂着感谢,无论何时, 然而我开始 改变我的看法, | But I was saying thanks all the time, every day, and I started to change my perspective. |
然而 尽管谈判卓有成效 但取得的成功却未满足人们的期望 | But, despite fruitful consultations, the progress achieved had fallen short of expectations. |
然而... | And yet.... |
相关搜索 : 然而,但 - 但不是然而 - 但而 - 但而 - 而但 - 但反而 - 然而, - 但果然 - 但显然 - 但显然 - 然而,仍然 - 然而,虽然