"管理人员 董事 员工"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

员工 - 翻译 : 董事 - 翻译 : 管理人员 - 翻译 : 管理人员 - 翻译 : 管理人员 - 翻译 : 员工 - 翻译 : 管理人员 - 翻译 : 管理人员 - 翻译 : 管理人员 - 翻译 : 管理人员 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

第五 节 董事 监事 和 高级 管理 人员
Section 5 Directors, Supervisors and Senior Managers
董事会 高级 管理 人员 的 合规 责任
(3) the compliance duties assumed by the board of directors and the senior managers
一 公司 股东 董事 监事 及 高级 管理 人员 变动 情况
(1) changes in the shareholders, directors, supervisors and senior managers of the Company
( 四 ) 责令 更换 董事 , 监事 , 高级 管理人员 或者 限制 其 权利
(4) To order it to change directors, supervisors and senior managers or restrict their rights
人事办事员 国际工作人员管理股 GS 4
Personnel Clerk (International Staff Administration Unit) (GS 4)
一 监督 董事会 和 高级 管理 人员 合规 职责 的 履行 情况
(1) supervising the performance of compliance duties by the board of directors and senior managers
第二十六 条 保险 公司 合规 管理 部门 应当 按照 高级 管理 人员 董事会 审计 委员会 或者 董事会 的 要求 在 公司 内 进行 各种 合规 调查
Article 26 The compliance department of an insurance company shall conduct various kinds of compliance investigations in the company according to the requirements of the senior managers, the auditing committee of the board of directors or the board of directors.
第三十二 条 应 披露 报告 期 离任 的 董事 监事 和 高级 管理 人员 的 姓名 离任 日期 离任 原因 新任 的 董事 监事 和 高级 管理 人员 的 姓名 有 否 基金 从业 资格 简要 工作 经历 和 批准 文号
It shall also make disclosure of the names of newly appointed directors, supervisors and senior managers, whether they are qualified for engaging in fund management business, brief introduction to their work experiences and number of the approval documents.
( 一 ) 证券 公司 及其 董事 , 监事 , 工作人员
(1) A securities firm and its directors, supervisors and workers
员工 和 营销 员 行为 准则 应当 规定 公司 所有 员工 和 营销 员 必须 共同 遵守 的 基本 行为 准则 并 可 对 董事 监事 和 高级 管理 人员 提出 专门 要求
The conduct norms for employees and marketing staff shall be the basic norms and must be respected by all employees and marketing staff, and may put forward special requirements for directors, supervisors and senior managers.
四 定期 向 总经理 和 董事会 审计 委员会 提出 合规 改进 建议 及时 向 总经理 和 董事会 审计 委员会 报告 公司 和 高级 管理 人员 的 重大 违规 行为
(4) making suggestions to the general manager and the auditing committee of the board of directors on better compliance management on a regular basis and reporting the gross violations of the company and the senior managers thereto in a timely manner
在两元制下 董事会 一词是指管理董事会 它的成员都具有经营责任 而监事会负责监察和监督公司管理
In a two tier system the term board can refer to the management board, whose members have executive responsibilities, and the supervisory board, responsible for monitoring and supervising the company's management.
迈尔斯女士曾任军人保健咨询委员会委员,并任美国人事管理局对责任基金董事会的联络员
1987 1991 Deputy Director, Personnel Management Division, Foreign Office of the Federal Republic of Germany
高级 管理 人员 包括 公司 的 董事长 总经理 副 总经理 督察 长 以及 实际 履行 上述 职务 的 其他 人员
Senior managers shall include the chairman of the board of directors, general managers, deputy general managers, the chief supervisor and other personnel actually performing the above duties of the Company.
董事会的任务是通过联合国人权事务高级专员办事处就基金的管理工作向秘书长提供咨询意见
The mandate of the Board is to advise the Secretary General on the administration of the Fund, through the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights.
三 对 引发 重大 合规 风险 的 董事 高级 管理 人员 提出 罢免 的 建议
(3) proposing suggestions on dismissing any director or senior manager who causes a great compliance risk
董事会成员和管理人员应披露在交易中的任何重要利益或者影响公司的其他事项
Members of the board and managers should disclose any material interests in transactions or other matters affecting the company.
15. 委员会赞同按照章程第6条成立圣城管理委员会的董事会,成员如下
15. The Committee endorsed the trusteeship committee of Bayt Al Mal of Al Quds Al Sharif provided for under Article 6 of the statute with the following membership
董事会 和 高级 管理 人员 应当 支持 合规 管理 部门 合规 岗位 和 合规 人员 履行 工作 职责 并 采取 措施 切实 保障 合规 管理 部门 合规 岗位 和 合规 人员 不 因 履行 职责 遭受 不 公正 的 对待
The board of directors and the senior managers shall support the compliance department, the compliance posts and the compliance personnel in performance of their work duties, and take measures to effectively protect them from being unfairly treated when performing duties.
( 二 ) 对 证券 公司 及其 有关 董事 , 监事 , 高级 管理人员 , 境内 分支 机构 负责人 给予 谴责
(2) To condemn the securities firm and its directors, supervisors, senior managers and persons responsible of inbound branches who are concerned
保险 公司 董事 监事 和 高级 管理 人员 应当 获得 与 其 职责 相 适应 的 合规 培训
Trainings corresponding to their duties shall have been made for the directors, supervisors and senior managers of an insurance company.
合规 负责人 为 证券 公司 高级 管理人员 , 由 董事会 决定 聘任 , 并 应当 经 国务院 证券 监督 管理 机构 认可 .
He should be recognized by the securities regulatory agency under the State Council.
第三十一 条 应 披露 现任 董事 监事 高级 管理 人员 的 姓名 任期 起始 日期 简要 工作 经历 以及 在 本 公司 以外 所 担任 的 职务 独立 董事 也 应 披露 上述 事项
Article 31 The Company shall disclose the names of directors, supervisors and senior managers, the start date and end date of their term of office, brief introduction to their work experiences and posts occupied by them outside the Company.
另外 8.8 的行政管理职务由妇女担任 8.4 的妇女是董事会成员
In addition, 8.8 per cent of executive managerial positions were occupied by women 8.4 per cent of women were board directors.
基金由伊斯兰开发银行通过其捐助者理事会 执行董事会和董事董事长加以管理
The Fund is administered by IDB through its Donors' Council and Board of Executive Directors and the President of that Board.
3. 秘书长通过联合国人权事务高级专员办事处 人权高专办 根据基金董事会的意见 管理基金
The Secretary General administers the Fund through the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR) with the advice of a Board of Trustees composed of five members acting in their personal capacity, appointed by the Secretary General with due regard to equitable geographical distribution and in consultation with their Governments.
小组委员会还鼓励董事会的各位董事出席工作组的下届会议
The Sub Commission also encouraged members of the Board to attend the next session of the Working Group.
董事会的任务是,通过联合国人权事务高级专员办事处就基金的管理向秘书长提供建议
The mandate of the Board is to advise the Secretary General on the administration of the Fund, through the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights.
这种结构可包括董事会委以监督执行官薪酬 审计事务 董事会任命和管理业绩评估等责任的委员会或小组
These structures may include committees or groups to which the board has assigned duties regarding the oversight of executive remuneration, audit matters, appointments to the board, and the evaluation of management performance.
4.7 缔约国辩称 监督委员会的成员是根据荷兰保险人协会管理层的提名 由该协会董事会任命的
4.7 The State party argues that the Supervisory Board's members are appointed by the board of directors of the Dutch Association of Insurers, on the basis of nominations by the Association's management.
证券 公司 董事会 设 薪酬 与 提名 委员会 , 审计 委员会 的 , 委员会 负责人 由 独立 董事 担任 .
If the board of the securities firm is set up with remuneration and nomination committee, audit committee, the principals of these committees should be undertaken by independent board director.
理事会参加这个方案的董事会和科学委员会
GCR participates in the Board of Directors and the Scientific Committees of the programme.
房舍管理助理(外勤事务人员 九个员额)
Buildings Management Assistant (FS nine posts)
(b) 工作人员进行管理及工作人员的贡献和参与
(b) Administration by and contributions and participation of staff.
授予管理人力资源的责任将使方案管理人员承担管理其工作人员的日常责任
Delegation of authority for human resource management will allow programme mangers to take responsibility for the day to day administration of their staff.
16. 鉴于工作量繁重,要求为管理事务部财务管理厅缴款科设置一个新员额(一个一般事务人员)
16. One new post (one General Service) is requested for the Contributions Section of the Financial Management Office of the Department of Management in view of the workload it has to address.
51. 能够表明海关能力的指标有 管理人员的水平和经验(工作年数 各层次管理人数) 管理人员 工作人员比例和管理人员的配置 工作人员数目和工作人员的配置 录用条件 提供的培训的程度(正式培训和在职培训)等
Indicators that would provide an insight into the capability of the customs administration include the level and experience of management (number of years service, number of managers at the different levels), the management staff ratio and the deployment of management, number of staff and the deployment of staff, entry qualifications to join the service, extent of training provided (formal training and on the job training).
三 享有 通畅 的 报告 渠道 根据 董事会 确定 的 报告 路线 向 总经理 董事会 审计 委员会 或者 董事会 报告
(3) possessing smooth reporting channels and reporting the related information to the general manager, the board of directors or the auditing committee thereof through the reporting channels as determined by the board of directors and
五 保证 合规 负责人 独立 与 董事董事会 审计 委员会 或者 其他 专业 委员会 沟通
(5) guaranteeing that the compliance chief can independently communicate with the board of directors, the auditing committee of the board of directors or any other special committee and
(b) 工作人员进行管理以及工作人员的贡献和参与
(b) Administration by and contributions and participation of staff.
第二十一 条 证券 公司 设 董事会 秘书 , 负责 股东会 和 董事会 会议 的 筹备 , 文件 的 保管 以及 股东 资料 的 管理 , 按照 规定 或者 根据 国务院 证券 监督 管理 机构 , 股东 等 有关 单位 或者 个人 的 要求 , 依法 提供 有关 资料 , 办理 信息 报送 或者 信息 披露 事项 . 董事会 秘书 为 证券 公司 高级 管理人员 .
The board secretary is an officer of the securities firm.
396. 人口基金表示 所有主管人员和管理人员都有责任确保进行合理的工作规划 实行灵活管理 以免工作人员损失假期福利
UNFPA notes that it is the responsibility of all supervisors and managers to ensure proper work planning and exercise flexibility so that staff do not lose their leave entitlements.
合同管理干事(外勤人员, 2个员额)
Contract Management Officer (FS, 2 posts)
营地管理干事(外勤人员, 1个员额)
Camp Management Officer (FS, 1 post)
工作人员 管理当局的协商
Staff management consultations

 

相关搜索 : 董事,管理人员,员工 - 管理人员,董事,员工 - 管理人员,董事,员工 - 管理人员,董事 - 管理人员和董事 - 管理人员和董事 - 管理人员和董事 - 管理人员,员工 - 董事,高级管理人员 - 人事管理员 - 人员或董事 - 员工和管理人员 - 董事,职员,代理人 - 管理人员和管理员 - 员工管理