"转让定价专家"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

转让定价专家 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

3. 请技术转让专家组
FCCC SBSTA 2005 L.7 Registry systems under the Kyoto Protocol.
技术转让专家组2006年的成员
Members of the Expert Group on Technology Transfer for 2006
技术转让专家组2006年工作方案
Technology Transfer for 2006
技术转让专家组2006年工作方案
Draft conclusions proposed by the Chair
技术转让问题专家组第六届会议制定了研讨会的任务范围
The terms of reference for the seminar were prepared by the EGTT at its sixth meeting.
转让专门知识
Transferring know how
147. 法律应当规定 下列事项由关于转让的应收款 转让的可转让票据或转让的可转让单证的同一国家的法律调整
The law should provide that the following matters are governed by the law of the State whose law governs an assigned receivable, a transferred negotiable instrument or a transferred negotiable document
专题2 保持转售价格
Topic 2 Resale price maintenance
在确定这种价值方面 地产转让的时间是决定性的因素
The moment of property transfer shall be decisive for the determination of this value.
在第2次会议上 技术转让专家组主席Kishan Kumarsingh先生报告了专家组的工作
At the 2nd meeting, the Chair of the Expert Group on Technology Transfer (EGTT), Mr. Kishan Kumarsingh, reported on the work of the EGTT.
未列入 公约 附件一的缔约方国家信息通报专家咨询小组 技术转让专家组 最不发达国家专家组
The Consultative Group of Experts on National Communications from Parties not included in Annex I to the Convention, the Expert Group on Technology Transfer, and the Least Developed Countries Expert Group.
实现技术转让的途径有好几个 但成功的转让应当是知识转让而不是技术一揽子转让 原理及专门知识转让
There were several mechanisms whereby technology transfer could be achieved, but to be successful, the transfer should be a transfer of knowledge, not the transfer of a technology package (know why as well as know how).
交换所和转让专利权
Clearing houses and transferring patent rights
12. 专家们讨论了一些多边环境协定中促进技术转让的资金机制 如 蒙特利尔议定书
Experts discussed the financial mechanisms contained in some MEAs, such as the Montreal Protocol, to facilitate the transfer of technology.
未列入 公约 附件一的缔约方国家信息通报专家咨询小组 技术转让专家组 以及最不发达国家专家组
The Consultative Group of Experts on National Communications from Parties not included in Annex I to the Convention (CGE), the Expert Group on Technology Transfer (EGTT), and the Least Developed Countries Expert Group (LEG).
签发和转让可转让电子运输记录系指签发和转让对该记录的专属控制权
The issuance and the transfer of a negotiable electronic transport record means the issuance and the transfer of exclusive control over the record.
科技咨询机构请技术转让专家组注意第4 CP.4号决定第7段(b)有关这个问题的规定
The SBSTA invited the EGTT to be cognisant of the provision in decision 4 CP.4, paragraph 7 (b), on this issue.
非 公约 附件一所列缔约方国家信息通报问题专家咨询小组 技术转让问题专家组和最不发达国家专家组
The Consultative Group of Experts on National Communications from Parties not included in Annex I to the Convention (CGE), the Expert Group on Technology Transfer (EGTT), and the Least Developed Countries Expert Group (LEG).
第13条. 限制转让人转让权的约定
Article 13. Agreements limiting the assignor s right to assign 227 231 54
科技咨询机构注意到技术转让专家组在执行2005年工作方案的各项活动中取得的进展 鼓励技术转让专家组继续其卓有成效的工作
The SBSTA noted the progress on the implementation of various activities included in the work programme of the EGTT for 2005 and encouraged the EGTT to continue its good work.
7. 附属履行机构鼓励专家咨询小组继续与技术转让专家组和最不发达国家专家组合作执行其工作方案
The SBI encouraged the CGE to continue its collaboration with the Expert Group on Technology Transfer and the LEG in the implementation of its work programme.
如在实行转让时 转让人和受让人的营业地在不同的国家内 有关转让即为国际转让
An assignment is international if, at the time it is made, the places of business of the assignor and the assignee are in different States.
另一方面 一些专家认为 官方发展援助的直接作用不是转让技术 而是创造有利于那类转让的环境
Conversely, some experts felt that the primary role of ODA was not to transfer technology but to create an enabling environment for such transfers.
经讨论 工作组决定 当事双方根据第(1)款选择的法律应同时适用于转让合同和转让的专有权性质
After discussion, the Working Group decided that the law chosen by the parties under paragraph (1) should apply to both the assignment contract and the proprietary effects of the assignment.
1. 除非转让人与受让人之间另行议定 在转让合同订立时 转让人即表示
1. Unless otherwise agreed between the assignor and the assignee, the assignor represents at the time of conclusion of the contract of assignment that
技术转让有几种机制 但要想成功 转让应是谅解的转让而不仅仅是成套技术的转让 quot 技术理论 quot 以及 quot 专有技术 quot
There were several mechanisms whereby technology transfer could be achieved, but to be successful, the transfer should be a transfer of understanding and not just the transfer of a technology package ( quot know why quot as well as know how).
转让无害环境技术和专门知识
Transfer of environmentally sound technologies and know how
转让无害环境技术和专门知识
Transfer of environmentally sound technologies and know how
转为专家模式
Go to Expert Mode
它们支持使用南方专家和技术转让 从而推动人力资源发展
They contribute to human resource development and institution building by supporting the use of Southern experts and transfers of technology.
36. 由于某些公共服务价格长期相对稳定 也达到了收入转让的实效
36. Income transfers have also been achieved by keeping the prices of certain public services relatively stable over a long period of time.
㈣ 规定破产管理人以所转让的应收款作为担保的借款权 但以所转让的应收款的价值超过所担保的债务为限 或者
(iv) providing for the right of the insolvency administrator to borrow using the assigned receivables as security to the extent that their value exceeds the obligations secured, or
资金来源和技术转让与专门知识
Financial resources and transfer of technology and know how
(j) 考虑设立一个小岛屿发展中国家技术转让和发展专用设施
(j) Consider the establishment of a small island developing States dedicated technology transfer and development facility. agreed
如果转让人均未登记 优先权根据转让时间确定
If neither assignee registers, priority is determined on the basis of the time of the assignment.
此外 还必须让讲阿拉伯语的人和研究伊斯兰教的专家参加对原始资料进行的专家评价和评估
In addition, the integration and involvement of Arab native speakers and specialists for Islamic studies is imperative for expert evaluation and assessment of the raw data gathered.
3. 缔约方会议回顾其第2 CP.7号 第4 CP.7号和第29 CP.7号决定规定了专家组(分别是 列入 公约 附件一的缔约方国家信息通报专家咨询小组 技术转让专家组和最不发达国家专家组)的任务和秘书处对它们的支持
The COP recalled its decisions 2 CP.7, 4 CP.7 and 29 CP.7 describing the mandates of the expert groups (the Consultative Group of Experts on National Communications from Parties not included in Annex I to the Convention, the Expert Group on Technology Transfer, and the Least Developed Countries Expert Group, respectively) and the support to be provided to them by the secretariat.
quot (1) 除本公约内作了规定的事项以外 转让人与受让人之间转让的 效力 有效性 以及转让人与受让人的相互权利和义务由转让人和受让人 明确 选定的法律管辖
(1) With the exception of matters which are settled in this Convention, the effectiveness validity of an assignment as between the assignor and the assignee and the mutual rights and obligations of the assignor and the assignee are governed by the law expressly chosen by the assignor and the assignee.
quot (2) 若无 有效的 选择 转让人与受让人之间一笔转让的 效力 有效性 以及转让人和受让人的相互权利应由 转让人营业地所在国家的 与该转让 合同 关系最密切的国家的 法律管辖
(2) In the absence of a valid choice, the effectiveness validity of an assignment as between the assignor and the assignee and the mutual rights of the assignor and the assignee are governed by the law of the country in which the assignor has its place of business the country with which the contract of assignment is most closely connected .
他表示 技术转让专家组和科技咨询机构都将考虑研讨会的成果
He said that the seminar's outcome will be considered by the EGTT and by the SBSTA.
科技咨询机构还注意到 技术转让专家组第八次会议还将继续探讨这个问题 并将考虑是否将其列入专家组2006年的工作方案 继续确定和更好地理解公开拥有的技术和公共领域里的技术的转让问题
It also noted that the EGTT will explore this issue further at its eighth meeting and will consider, for possible inclusion in its work programme for 2006, continuing to define and better understand the issues surrounding the transfer of publicly owned technologies and those in the public domain.
但是 让专家成为社会向往的主流代表则必然要付出相当大的代价
But the price of its dominance is enormous.
一些专家指出 蒙特利尔议定书 第10A条要求发达国家缔约方以公正和最优惠的条件向受益的发展中国家转让技术
Some experts noted that Article 10A of the Montreal Protocol commits developed country parties to transfer technologies to beneficiary developing countries on fair and most favourable terms.
在研讨会中查明的具体行动包括 增进各个工作组工作方案的协同作用 举行三个工作组(技术转让问题专家组 专家咨询组 最不发达国家专家组)主席的协调会议 邀请其他工作组代表出席技术转让问题专家组举办的讲习班和研讨会
Concrete actions identified at the seminar include promoting synergy between the work programmes of the groups holding coordination meetings of the chairs of three expert groups (EGTT, CGE and LEG) and inviting representatives of the other groups to workshops and seminar organized by the EGTT.
(f) 并要求 在规定敏感核物资转让 浓缩 再处理 方式或大规模转让方式的政府间协定中应列入一项条款 禁止退出条约的国家使用所转让的物品
(f) Request also that a clause prohibiting the use of transferred items in the event of a withdrawal be included in intergovernmental agreements defining the modalities for transfers of sensitive nuclear goods (enrichment, reprocessing) or for large scale transfers

 

相关搜索 : 转让定价 - 定价专家 - 定价专家 - 转让定价规定 - 转让定价方案 - 转让定价安排 - 转让定价争议 - 全球转让定价 - 转让定价原则 - 转让定价服务 - 转让定价审查 - 转让定价方法 - 转让定价案件 - 转让定价规则