"推动了成本"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

推动了成本 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

大屠杀如此激烈地震撼了人类良知 成为一种重要的推动力 促进了人权的发展 推动了像 灭绝种族罪公约 这种里程碑式的国际公约的起草 促成了本组织的成立
By so shocking the conscience of humankind, the Holocaust served as a critical impetus for the development of human rights the drafting of landmark international conventions such as the Genocide Convention and for the very establishment of this Organization.
她原本愿意把行动推迟到下届会议 所以对推迟动议投了弃权票
She would have been ready to defer action on the process to the next session which was why she abstained on the motion for deferment.
quot .私人资本目前无疑推动了发展 quot
quot ... the engine of development now, without doubt, is private capital. quot
本届联大应该成为推动和平 和谐 共同发展的联大
This session should serve to promote peace, harmony and common development.
审查本身将有助于推动组织学习 改进业绩 取得成果
The review itself would serve to promote organizational learning in improving performance for results.
本届联大应该成为推动改革 加强联合国作用的联大
This session should serve to push forward reforms of the United Nations and strengthen its role.
本届联大应该成为推动改革 加强联合国作用的联大
The current General Assembly session should advance the reform process and strengthen the role of the United Nations.
我们在打击恐怖主义问题上推动了达成共识 并商定了一些基本的管理和改革问题
We made progress towards consensus on the fight against terrorism and agreed on some essential management and reform issues.
一个体现今日世界现实的安全理事会将成为推动本组织工作的新动力
A Security Council that reflects the realities of today's world would bring a new momentum to the work of the Organization.
51. Fischer先生 德国 指出 欧洲联盟通过共同立场极大地推动了本届大会取得积极的成果
Mr. Fischer (Germany) said that the adoption of a common position by the European Union was an important contribution to achieving a successful outcome.
29. 世界各大洲在推动民主方面取得了巨大成果
Significant gains have been made on every continent in advancing democracy.
中小企业推动了市场发展 推动了竞争 也推动了对大型工业企业和公营部门的活动起补充作用的活动的进行
SMEs had contributed to the development of markets and competition and of activities that were complementary to those of large industrial enterprises and the public sector.
到现在为止 我们做了推断 也做了预测 现在我们要生成动作了
So we've made inferences, we've done predictions, now we have to generate actions.
一年以来 汇改成果显著 人民币汇率保持基本稳定 同时也为推动人民币国际化奠定了基础
Over the past year, the exchange reform results are significant, with RMB exchange rate remaining basically stable, but also laying foundation for promoting the internationalization of the RMB.
首脑会议本来应该推动谈判进程
Negotiation processes should have been given a boost by the summit.
有必要估算国家统计计划每个组成部分的成本 推动由国家预算和捐助者提供经费
There is a need to cost each component of a national statistical plan and to promote its funding by the national budget and by donors.
28. 为推动本届审议大会达成共识 欧洲联盟理事会通过了 2005年不扩散条约审议大会共同立场
In order to help reach a consensus at our Review Conference, the Council of the European Union has adopted a Common Position on the 2005 NPT Review Conference.
认识到汇款流动成为私有资本来源 并认识到汇款随时间的推移而增加 补充了本国储蓄 有助于改善收款人的福利
Recognizing that remittance flows constitute sources of private capital and that remittances have increased over time, complement domestic savings and are instrumental in improving the well being of recipients,
基本思路是先做推断 然后做出动作
And the fundamental idea is you want to make inferences and then take actions.
白俄罗斯本身也在努力推动安理会改革进程 尤其是提交了其自己的扩大安理会成员数目的模式
Belarus itself has tried to contribute to the process of Council reform, particularly by presenting its own model of expansion of the membership.
正是消费者导向社会 推动了经济的增长 其力量超过了技术革新本身
That's the consumer society, and it propels economic growth more than even technological change itself.
森林合作伙伴关系成员还在世界各地推动了参与进程
Participatory processes have also been promoted by CPF members in many parts of the world.
我们现在已完成动物实验 用了4个动物模本
We've completed now clinical trials in four mouse models of this disease.
这种情况下 本组织比任何时候都更应该成为一种推动力量 发挥领导作用
And it is our Organization that, more than ever, must be a driving force, play a leading role, in that context.
他呼吁有能力慷慨支助共同体推动本区域成为无地雷区的国家勉力以赴
He appealed to those countries that had the capacity to do so to support generously the Community s efforts to make the region a landmine free zone.
下届部长会议将继续推动巩固本区和平的目标和促进各成员国进行合作
The next ministerial meeting will continue developing objectives to consolidate peace in the zone and promote relationships of cooperation between the member countries.
新成立战争罪行分庭 将推动 完成工作战略 的成功
The new War Crimes Chamber will contribute to the success of the Completion Strategy.
必须推动执行各项倡议 因为1998年关于不同文明间对话的呼吁 第53 22号决议 仍在见到成果 并推动了集体行动和反思
It is important to pursue implementation of the various initiatives, as the 1998 call for a Dialogue among Civilizations (resolution 53 22) continues to bear fruit and contribute to collective actions and reflection.
推动工作的新思路新举措新成效
To promote new ideas, new actions, and new effects of the work.
4. 必须就如何推动进步达成共识
Agreement must also be reached on how to move forward.
我们希望 本次会议将推动作出已经推迟太长时间的各项承诺
We hope that this meeting will prompt the undertaking of commitments that have been postponed for too long.
亚太技术转让中心的活动将推动本次级方案的实施
While all countries benefit from international cooperation, the subprogramme recognizes a special need of the countries of CIS and south eastern Europe, where forest sector problems tend to be more acute and national capacity weaker.
推一下 它又成了屋形
Push it and it becomes house shaped.
据了解 海外会展成为推动浙江省 一带一路 建设的重要平台
It is understood that overseas exhibitions have become important platform for the Belt and Road Initiative development.
理事会还审议了关于劳工局协助成员国批准和适用这些文书的情况的报告 所提供的数字证明了这一推动这八个 基本公约 的举措的成功
The Governing Body has also examined reports of the Office's assistance to the member States for the ratification and application of these instruments. The figures provided testify to the success of this initiative to promote these eight fundamental conventions .
该小组本身就是联合国的缩影 为了推动各项可行建议 包括在似乎难以达成普遍共识的问题上 该小组利用了其各位成员的政治意愿和领导
This Group in itself constitutes a microcosm of the Organization, and it has harnessed the political will and leadership of its members in order to put forward viable recommendations, including on those issues where general consensus appears difficult to achieve.
这一行动引起了重大的和几乎完全的积极的反响 为区域和地方上的行动生成了巨大的推动力
The campaign drew a huge and almost wholly positive response and generated considerable stimulus for regional and local initiatives.
汤姆向他们推荐了那本小说
Tom recommended the novel to them.
155 为了推动这一倡议 我们建议该区域各国政府研究载于本 宣言 附
15. For the purpose of developing this initiative, we recommend to the Governments of the region to study the project documents contained in Appendices II and IIIAppendices II and III of the Buenos Aires Declaration contain regional technical assistance project proposals on action against corruption and action against transnational organized crime, respectively.
推动形成开放 公正 安全的网络空间
They will promote the formation of an open, fair and secure cyberspace.
尽管存在种种制约 人力和财力 但该部的存在本身就是一大成就 因为该部成为推动以两性为导向的活动的有效平台
Despite some constraints (human and financial), its very existence is an achievement as it serves as an effective platform for advancing gender oriented activities.
目前 有关各方就六方会谈的最终目标和基本原则达成协议 为今后继续推动和谈奠定了一个很好的基础
At present, the parties concerned have reached agreement on the ultimate goal and basic principles of the six party talks, laying down a good foundation for pushing the talks forward.
为了让科研成果加快从纸变成钱 今年上海出台地方条例 推动科技成果的转化和服务
In order to speed up the process of transforming of scientific research from paper to money, Shanghai promulgated local regulations this year to promote the transformation and service of scientific and technological achievements.
81. 和平支助行动本身并不直接负责促进可持续发展 但可以促成该领域正在开展的活动 包括推动千年发展目标
While the peace support operation per se would not have direct responsibility for sustainable development, its activities would complement ongoing work in this area, including the promotion of the Millennium Development Goals.
27. 在其他机关进行工作的同时 特别委员会继续发挥重要作用 强化了本组织及推动了本组织的民主化
Alongside the work carried out by other bodies, the Special Committee continued to play an important role in contributing to the reinforcement and democratization of the Organization.

 

相关搜索 : 成本推动 - 推动成本下降 - 推升成本 - 成本推进 - 推动成功 - 为了成本 - 除了成本 - 足了成本 - 成本的推导 - 成本推动通货膨胀 - 基本推动力 - 根本上推动 - 移动成本 - 成本波动